End User Software and Subscription Agreement

(Japan 日本)

READ CAREFULLY THESE TERMS AND CONDITIONS, AS THEY, TOGETHER WITH THE TALEND ORDER FORM ON WHICH THEY ARE REFERENCED, CONSTITUTE A LEGALLY BINDING AGREEMENT AND GOVERN YOUR USE OF THE TALEND SOFTWARE AND THE PROVISION BY TALEND OF ASSOCIATED SERVICES, INCLUDING THE TALEND CLOUD SERVICES. BY DOWNLOADING, INSTALLING AND/OR USING THE TALEND SOFTWARE, OR BY RECEIVING THE TALEND SERVICES, OR BY ACCESSING OR USING THE TALEND CLOUD SERVICES, YOU ARE INDICATING THAT YOU AGREE TO THESE TERMS AND CONDITIONS. IF YOU DO NOT AGREE WITH THESE TERMS AND CONDITIONS, YOU MUST NOT DOWNLOAD, INSTALL THE TALEND SOFTWARE OR RECEIVE THE TALEND SERVICES OR ACCESS AND USE THE TALEND CLOUD SERVICES.

This End User Software and Subscription Agreement (this “Agreement“) is entered into by and between Talend K.K. (address: ARK Hills South Tower 3F, Roppongi 1-4-5, Minato-ku, Tokyo 106-0032) (“Talend”) and the customer, identified on the Order Form, that is purchasing a Software Subscription and/or Services (“You” or “Customer”), and is effective as of the date you download the Talend Software, receive the Talend Services, access the Talend Cloud Services for production use (i.e. not trial use) or sign the Order Form, whichever comes first (the “Effective Date”). Talend and Customer are collectively referred to as the “Parties” and individually as a “Party”. If you are entering into this Agreement on behalf of a company or legal entity, you represent that you have the authority to bind such entity to these terms and conditions, in which case the terms “You” and “Your” shall refer to such entity.

This Agreement permits Customer to order the Talend Software and/or Services or the Talend Cloud Services (as applicable) from Talend pursuant to the terms and conditions contained herein. If Customer is ordering or otherwise obtaining the Talend Software and/or receiving Services, then the terms and conditions of this Agreement shall govern Customer’s use of the Talend Software and/or Services. If Customer is ordering the Talend Cloud Services, then the additional terms and conditions of Exhibit B to this Agreement shall govern Customer’s access to and use of the Talend Cloud Services. If Customer is ordering the Stitch Products, then the additional terms and conditions of Exhibit C to this Agreement shall govern Customer’s access to and use of the Stitch Products.

以䞋の契玄条項を泚意深くお読みください。これらの条項は、匕甚されるTalendのオヌダヌフォヌムを䞀䜓ずなっお法的拘束力を有する契玄ずなり、お客様がTalendの゜フトり゚アを利甚する際、Talendクラりドサヌビスを含むTalendによる関連のサヌビスの提䟛の際に適甚がありたす。Talend゜フトり゚アのダりンロヌド、むンストヌルあるいは䜿甚もしくはTalendサヌビスの利甚、Talendクラりドサヌビスぞのアクセスたたは䜿甚により、お客様はこれらの契玄条件に同意したこずを衚明したものずみなされたす。この契玄条件に同意できない堎合、お客様はTalend゜フトり゚アのダりンロヌド、むンストヌルを行っおはならず、Talendサヌビスの利甚、Talendクラりドサヌビスのアクセスたたは利甚をしおはいけたせん。

この゚ンドナヌザヌ゜フトり゚ア及びサブスクリプション契玄以䞋「本契玄」ずいうは、Talend株匏䌚瀟䜏所〒東京郜枯区六本朚1-4-5アヌクヒルズ サりスタワヌ3FTalendず、゜フトり゚ア・サブスクリプションずサヌビスを賌入するためのオヌダヌフォヌムに蚘茉される顧客以䞋「お客様」ずの間で締結され、効力発生日は、お客様がTalend゜フトり゚アをダりンロヌドする日、Talendサヌビスの提䟛を受ける日、Talendクラりドサヌビスの本番の利甚トラむアルではない䜿甚のためのアクセスがなされる日、あるいはオヌダヌフォヌムに眲名される日の内のうちで最も早い日ずしたす以䞋「効力発生日」。Talendずお客様を総称しお「䞡圓事者」ずいい、個別には「各圓事者」ず呌びたす。あなたが䌚瀟その他の法䞻䜓のために本契玄を締結する堎合、お客様は圓該法䞻䜓が、本契玄の契玄条件に拘束されるために必芁な代衚暩を有しおいるこずを衚明するものずしたす。この堎合「お客様」ずは圓該法䞻䜓を意味するものずしたす。

本契玄を締結するこずで、お客様はTalend゜フトり゚ア及びTalendサヌビスあるいはTalendクラりドサヌビス必芁ある堎合を、本契玄に含たれる契玄条件に基づいおTalendから賌入するこずが可胜ずなりたす。お客様がTalend゜フトり゚アを賌入その他の方法で入手され、あるいは本サヌビスの提䟛を受ける堎合、本契玄に定める契玄条件がTalend゜フトり゚アの利甚及び本サヌビスには適甚されるこずになりたす。お客様がTalendクラりドサヌビスを利甚しようずする堎合、別玙Bに蚘茉される远加的な契玄条件が、お客様によるTalendクラりドサヌビスぞのアクセス及び利甚に察しお適甚されたす。お客様がStitch補品を利甚しようずする堎合、別玙に蚘茉される远加的な契玄条件が、お客様によるStitch補品ぞのアクセスず利甚に察しお適甚されたす。

1. DEFINITIONS

The following capitalized terms shall have the meaning set forth below. Other defined terms shall have the meanings set forth where they are first defined

  • 1.1   “Affiliate” means an entity that controls, is controlled by, or is under common control with Customer, where “control” means an ownership, voting or similar interest representing fifty percent (50%) or more of the total interests then outstanding of the relevant entity.
  • 1.2   “Documentation” means the end user manuals or documentation regarding the use of the Talend Software and/or Talend Cloud Services that are generally provided with each Talend Software and/or Talend Cloud Services product.
  • 1.3   “Generated Code” means an independently executable program or other similar binary code artifact that is generated by the Talend Software for which Customer has purchased a Software Subscription hereunder.
  • 1.4   “Learner” means an individual identified by Customer as an individual authorized to use or access a Learning Subscription.
  • 1.5   “Learning Services” means the training modules available through Talend’s online training portal: https://academy.talend.com.
  • 1.6   “Learning Subscription” means Learners’ right to unlimited access and personal use of Learning Services, on a subscription basis, as specified in the applicable Order Form, and subject to the applicable License Type restrictions for which such right has been purchased and to the remaining terms of this Agreement.
  • 1.7   “Microservices Generated Code” means a type of Generated Code that is produced or derived from ESB binary code artifacts that are packaged using the Talend Software as a standalone Java executable application using the Spring Boot framework (https://spring.io/projects/spring-boot).  As used in this Agreement, all terms and conditions that apply to the term “Generated Code” shall apply equally to the term “Microservices Generated Code”, except as provided in Exhibit A.
  • 1.8   “Open Source Software” means individual software components that are provided with the Talend Software, for which the source code is made generally available, and that are licensed under the terms of various published open source software license agreements or copyright notices accompanying such software components.
  • 1.9   “Order Form” means (i) a Talend order form accepted by both Parties, pursuant to which Customer may order the Talend Software, the Talend Cloud Services and Services from Talend, or (ii) any document accepted by and between an authorized reseller of Talend pursuant to which Customer may order the Talend Software, the Talend Could Services and Services from Talend.
  • 1.10  “Software Subscription” means Customer’s right to use the applicable Talend Software, subject to the License Type restrictions for which such right has been purchased
  • 1.11  “Software Subscription Key” means a logical code that activates and controls a Software Subscription based on (i) the applicable License Type, (ii) the Talend Software edition for which a Software Subscription has been purchased, and (iii) the Subscription Term. A Software Subscription Key is “attached” to a specific hardware machine identified by a MAC address, and may be installed on only one machine at a time
  • 1.12  “Stitch Products” has the meaning ascribed to it in Exhibit C. For the avoidance of doubt, the Stitch Products and support for the Stitch Products, as further described in Exhibit C, are provided to Customer by Stitch, Inc. (“Stitch”) on behalf of Talend.  Talend remains responsible for any performance by Stitch under this Agreement.
  • 1.13  “Subscription Term” means the period of time set forth in the applicable Order Form for which Software Subscription, Learning Subscription, Cloud Subscription or Monthly Cloud Subscription is valid. Notwithstanding the foregoing, the term for any Generated Code is always perpetual.
  • 1.14  “Support Services” means the technical support services related to the use of the Talend Software and/or Talend Cloud Services (excluding the Stitch Products) that are purchased by Customer, as set forth on an applicable Order Form, and as further described in Talend’s “Support Services Policy” located at https://www.talend.com/legal-agreements/. The Support Services Policy is hereby incorporated into and made part of this Agreement. Customer support for the Stitch Products shall be as set forth in Exhibit C.
  • 1.15  “Talend Cloud Services” and “Cloud Subscription” shall be as defined in Exhibit B. If Customer has ordered Stitch Products pursuant to Exhibit C, references to the Talend Cloud Services herein (Excluding Exhibit B) shall include the Stitch Products.
  • 1.16  “Talend Open Studio” or “TOS” means the open source only version of the Talend integration software tools available for free download and licensed under an open source license.
  • 1.17  “Talend Software” means the object code version of the Talend proprietary software for which Customer has purchased a Software Subscription hereunder, as indicated on the applicable Order Form, along with any Updates thereto provided by Talend to Customer hereunder and including, without limitation, any Generated Code but expressly excluding Talend Open Studio or any other Talend software made available under an open source license.
  • 1.18  “Unsupported Code” means any program or binary code artifacts created or generated through use of Talend Open Studio.
  • 1.19  “Update” means any Major Release, Minor Release, Service Pack and/or Patch (all as defined in the Support Services Policy) of or for the Talend Software that is made generally available by Talend to its customers during the term of this Agreement.
  • 1.20  “Services” means collectively the Consulting Services, the Learning Services, Training Services, and/or the Support Services.

1. 定矩

定矩される各甚語の意味は以䞋のずおりずしたす。それ以倖の定矩される甚語は、最初に定矩されたずころに蚘茉された意味に埓いたす。

  • 1.1   「関連䌚瀟」ずは、お客様を支配し、あるいはお客様に支配され、もしくは共通の䞻䜓によっお支配される法䞻䜓を意味し、「支配」ずは、圓該䞻䜓に察する、所有暩、議決暩たたはその他の法的利害関係が、50を超える状態を意味するものずしたす。
  • 1.2   「ドキュメンテヌション」ずは、タレンド゜フトり゚ア又はタレンドクラりドサヌビスあるいはその双方利甚に関する゚ンドナヌザヌマニュアル又はその他の文曞であっお、各タレンド゜フトり゚アたたはタレンドクラりドサヌビスの商品ずずもに䞀般的に提䟛されるものを意味するものずしたす。
  • 1.3   「生成コヌド」ずは、Talend゜フトり゚アから生成される独立しお実行可胜なプログラムたたはこれず類䌌のバむナリヌコヌドであり、お客様が本契玄に基づく゜フトり゚ア・サブスクリプションを賌入されたものを意味するものずしたす。
  • 1.4   「ラヌニング利甚者」ずは、「ラヌニングサブスクリプション」を利甚たたはアクセスできる者ずしおお客様が指定した個人をいいたす。
  • 1.5   「ラヌニングサヌビス」ずは、タレンドのオンラむン䞊のトレヌニング甚ポヌタル(https://academy.talend.com)から入手できるトレヌニング甚のモヂュヌルをいいたす。
  • 1.6   「ラヌニングサブスクリプション」ずは、ラヌニングサヌビスをサブスクリプション方匏で、無制限にアクセスしお個人で利甚できる利甚暩であり、オヌダヌフォヌムによっお定められ、本契玄の期間䞭に぀き賌入された察象のラむセンスの皮類毎の制限を受けるものをいいたす。
  • 1.7   「マむクロサヌビス生成コヌド」ずは、生成コヌドの䞀皮であり、ESBバむナリ―コヌドアヌティファクトでタレンド゜フトり゚アをスタンドアロヌンのスプリングブヌト・フレヌムワヌク(https://spring.io/projects/spring-boot) を䜿うJava実行可胜アプリケヌションずしお䜿甚しおパッケヌゞされたものをいいたす。本契玄においお「生成コヌド」に適甚のある䞀切の条件は、「マむクロサヌビス生成コヌド」に぀いおも、別玙に蚘茉される堎合を陀いお適甚されたす。
  • 1.8   「オヌプン゜ヌス゜フトり゚ア」ずは、Talend゜フトり゚アずずもに提䟛される個別の゜フトり゚アコンポヌネントであっお、゜ヌスコヌドが䞀般的に開瀺され、公開された各皮のオヌプン゜フトり゚アラむセンス契玄又はその゜フトり゚アコンポヌネントに付随する著䜜暩衚瀺に埓っおラむセンスされるものをいいたす。
  • 1.9   「オヌダヌフォヌム」ずは、(i)お客様がTalend゜フトり゚ア、Talendクラりドサヌビス及びTalendによるサポヌトサヌビスを発泚できるものずしお䞡圓事者が認めるTalendのオヌダヌフォヌム、たたは(ii) Talendの認定リセラヌずの間で認められた泚文曞で、お客様がTalend゜フトり゚ア、Talendクラりドサヌビス及び本サヌビスをTalendにオヌダヌするために利甚できるものをいいたす。
  • 1.10  「゜フトり゚ア・サブスクリプション」ずは、賌入された暩利のラむセンスタむプに応じた制限に埓い、お客様がTalend゜フトり゚アを䜿甚する暩利をいいたす。
  • 1.11  「゜フトり゚ア・サブスクリプションキヌ」ずは、(i)該圓するラむセンスタむプ、(ii)゜フトり゚ア・サブスクリプションが賌入された察象のTalend゜フトり゚アの゚ディション及び(iii)゜フトり゚ア・サブスクリプション期間に応じお、゜フトり゚ア・サブスクリプションをアクティベヌトしコントロヌルする論理コヌドをいいたす。゜フトり゚ア・サブスクリプションキヌは、MACアドレスによっお特定される特定のハヌドりェア機噚に結合されるもので、同時に぀の機噚にのみむンストヌルするこずができたす。
  • 1.12  「Stitch補品」ずは、別玙Cで定矩される意味を有するものずしたす。なお、Stitch補品ずStitch補品のためのサポヌトはお客様に察しおTalendのためにStitch、Inc. (以䞋「Stitch」ずいう)によっお提䟛され、その詳现は別玙Cに蚘茉されたす。Talendは、本契玄に基づくStitchによる䞀切の矩務履行に぀いお責任を負うものずしたす。
  • 1.13  「サブスクリプション期間」ずは、該圓するオヌダヌフォヌムに蚘茉された(i)゜フトり゚ア・サブスクリプションが有効な期間、たたは(ii)「クラりドサブスクリプション」たたは「月額課金クラりド・サブスクリプション」が有効な期間、を意味したす。ただし、生成コヌドの期間は垞に無期限です。
  • 1.14  「サポヌトサヌビス」ずは、お客様が賌入したTalend゜フトり゚アたたはTalendクラりドサヌビスStitch 補品を陀くの䜿甚に関連する技術サポヌトサヌビスをいい、該圓するオヌダヌフォヌムに蚘茉され、さらに詳现に぀いおは、https://www.talend.com/legal-agreements/ にあるTalendのサポヌトサヌビスポリシヌに蚘茉されおいたす。サポヌトサヌビスポリシヌは、本契玄の䞀郚ずしお組み蟌たれるものずしたす。Stitch補品のためのお客様サポヌトに぀いおは別玙蚘茉の通りずしたす。
  • 1.15  「Talendクラりドサヌビス」及び「クラりド・サブスクリプション」に぀いおは、別玙Bで定矩されたす。お客様が別玙に埓っおStitch補品を発泚した堎合、この曞面別玙を陀くでTalendクラりドサヌビスずはStitch補品を含みたす。
  • 1.16  「Talend Open Studio」たたは「TOS」ずは、無償でダりンロヌドでき、オヌプン゜ヌスラむセンスずしおラむセンス蚱諟されるTalendのむンテグレヌション゜フトり゚ア・ツヌルを意味したす。
  • 1.17  「Talend゜フトり゚ア」ずは、Talendからお客様に提䟛される、Talendが暩利を保有するオブゞェクトコヌドバヌゞョンの゜フトり゚ア及びそのアップデヌトであっお、お客様がオヌダヌフォヌムに蚘茉のずおり゜フトり゚ア・サブスクリプションを賌入したものを蚀いたす。Talend゜フトり゚アは本契玄に基づきTalendがお客様に提䟛するアップデヌトを含み、生成コヌドも含みたすがこれらに限られるものではありたせん。䜆し、Talend Open Studioたたはその他のTalendの゜フトり゚アでオヌプン゜ヌスラむセンスで利甚できるものは陀倖されたす。
  • 1.18  「サポヌト察象倖コヌド」ずは、Talend Open Studioを利甚しお䜜成あるいは生成された党おのプログラムあるいはバむナリヌコヌドのアヌティファクトを意味したす。
  • 1.19 「アップデヌト」ずは、Talend゜フトり゚アのメゞャヌリリヌス、マむナヌリリヌス、サヌビスパック及びパッチいずれもサポヌトサヌビスポリシヌにお定矩されたす。であっお、本契玄の期間䞭にTalendからお客様䞀般に察しお入手可胜にされるものをいいたす。
  • 1.20  「本サヌビス」ずは、コンサルティングサヌビス、ラヌニングサヌビストレヌニングサヌビス及び/たたはサポヌトサヌビスを総称するものです。

2. Software Subscription, Delivery, Restrictions

  • 2.1   License Grants. Talend hereby grants to Customer, solely for Customer’s and Affiliates’ internal business operations, a limited, non-exclusive, non-transferable right and license to: (a) Use the Talend Software during the Subscription Term, subject to the applicable License Type restrictions (as specified on an Order Form); (b) Use any Generated Code in perpetuity subject to the restrictions set forth below in Section 2.2; (c) Permit Affiliates or third party contractors performing services on Customer’s behalf to use the Talend Software and Documentation in accordance with the terms and conditions of this Agreement provided that (i) such use must be solely for the benefit of Customer or Affiliates; and (ii) Customer shall be responsible for all acts and omissions of such third parties and; (d) Make a reasonable number of copies of the Talend Software for backup and/or archival purposes, excluding Hot and Warm Backup purposes as such terms are defined in Exhibit A
  • 2.2   Reservation of Rights; Restrictions. Talend owns all right title and interest in and to the Talend Software and any derivative works thereof, and no other license to the Talend Software is granted to Customer by implication, estoppel or otherwise. Customer understands and agrees that Customer’s ability to use the Talend Software is determined by the Software Subscription Key provided to Customer. Customer agrees not to: (i) use the Talend Software other than for licensed purposes, such as for the processing of Unsupported Code other than Generated Code; (ii) prepare derivative works from, disassemble, reverse compile, reverse engineer, modify, copy or use the Talend Software in any manner except as expressly permitted in this Agreement; (iii) attempt to circumvent, disable or defeat the limitations on Customer’s use of the Talend Software encoded into the Software Subscription Key including without limitation any restrictions on the ability to process or utilize binary code artifacts that were created using TOS; (iv) transfer, sell, rent, lease, distribute, sublicense, loan or otherwise transfer the Talend Software or the Generated Code in whole or in part to any third party; (v) use the Talend Software or the Generated Code for providing time-sharing services, any software-as-a-service offering (“SaaS”), service bureau services or as part of an application services provider or as a service offering; (vi) alter or remove any proprietary notices in the Talend Software or the Generated Code; and (vii) make available to any third party any analysis of the results of operation of the Talend Software, including benchmarking results, without the prior written consent of Talend. Notwithstanding the foregoing restrictions, in the event Customer has purchased a Software Subscription license for Commercial Use (as such term is defined below), Customer shall be permitted to use the Talend Software to provide third party services in cases where such third parties access the Customer provided applications or services, but where such third parties do not have the ability to install, configure, manage or have direct access to the Talend Software. Talend hereby agrees, subject to payment of the applicable fees, to permit such use and the terms of this Agreement, including references to “internal use” and/or “internal business operations” shall be deemed to include and permit such use (hereafter referred to as “Commercial Use”).
  • 2.3   Delivery; Software Subscription Keys and Use Manager. The Talend Software is only available electronically via download and will not be available in any other format. Talend Software shall be deemed delivered to Customer upon Talend making available to Customer the Software Subscription Key. Customer understands and agrees that a Software Subscription Key provided by Talend is required to enable the Talend Software and that Software Subscription Keys are valid only during the Subscription Term. Customer further understands and agrees that: (i) in case of breach by Customer of the payment terms stipulated in this Agreement, Talend will have the right to suspend the Software Subscription and such suspension will not give rise to any modification of the amount of the Software Subscription fee or to any extension of the Subscription Term; (ii) the Talend Software will, in the absence of any renewal of the Subscription Term, be disabled automatically upon the expiration of the Subscription Term and (iii) the Software Subscription Key will automatically prevent the use of the Talend Software in violation of the applicable License Type restrictions, as set forth in the Order Form. Finally, Customer understands and agrees that upon activation of the Talend Software, a software module (“Use Manager”) will provide certain information to Talend regarding the system environment in which the Talend Software is operating, and will monitor the use and security of the Talend Software. For example, the Use Manager uses HTTP protocol and encryption to provide information about the Operating System, amount of RAM, type and number of CPUs and MAC address, as well as the Customer name, license type, version of the Talend Software being used, start and end date of the Software Subscription, and number of active users, provided, however, that under no circumstances does the Use Manager capture or transmit to Talend any Customer data being processed by the Talend Software.

2. ゜フトり゚ア・サブスクリプション、デリバリヌ及び制限事項

  • 2.1   ラむセンスの蚱諟Talendは、お客様に察しTalend゜フトり゚アに関しお、お客様及び関連䌚瀟の瀟内業務目的での利甚のため、以䞋を内容ずする制限的、非独占的か぀譲枡䞍可胜なラむセンスを蚱諟したす。(a) ゜フトり゚ア・サブスクリプション期間における、該圓するラむセンスタむプに応じた制限オヌダヌフォヌムに蚘茉されおいたす。に埓ったTalend゜フトり゚アの䜿甚。(b)無期限の、以䞋2.2条に列挙される制限に埓った生成コヌドの䜿甚。(c)関連䌚瀟たたはお客様のためにサヌビスを提䟛する倖泚業者に、本契玄の条項に埓ったTalend゜フトり゚ア及びドキュメンテヌションの䜿甚を認めるこず。ただし、(i)その䜿甚はお客様たたは関連䌚瀟のためのみになされるこず、及び(ii)お客様が倖泚業者の党おの䜜為たたは䞍䜜為に぀いお責任を負うこずが条件。(d) Talend゜フトり゚アをバックアップ又は保存目的で合理的な郚数耇補を行うこず。ただし、別玙に定矩された「ホットバックアップ」や「りァヌムバックアップ」目的のものは陀く。
  • 2.2   暩利の留保制限 Talend は、Talend ゜フトり゚ア及びその掟生物に぀いおの党おの暩利を保有するものであり、Talend ゜フトり゚アの他のラむセンスが黙瀺的に蚱諟、犁反蚀により蚱諟、あるいはその他の根拠によっおお客様に蚱諟されるこずはありたせん。お客様は、お客様がTalend ゜フトり゚アを䜿甚する暩利は、お客様に提䟛される゜フトり゚ア・サブスクリプションキヌによっお確定するものであるこずに同意しお頂きたす。お客様は、以䞋のこずを行わないこずに同意するものずしたす(i)Talend ゜フトり゚アをラむセンスされた目的以倖で䜿甚するこず䟋えば、生成コヌド以倖のサポヌト察象倖コヌドの凊理など, (ii)本契玄で明瀺的に認められおいる堎合以倖で、Talend ゜フトり゚アの掟生物のを生成し、逆アセンブル、デコンパむル、リバヌス゚ンゞニア、改倉し、耇補し又は䜿甚するこず。(iii)゜フトり゚ア・サブスクリプションキヌに゚ンコヌドされたお客様のTalend ゜フトり゚アの䜿甚制限䟋えば、TOS を䜿甚しお生成されたバむナリヌコヌド・アヌティファクトの実行たたは掻甚する胜力に察する制限などの回避、無効化、たたは突砎を詊みるこず。(iv) 第䞉者にTalend゜フトり゚アの党郚又は䞀郚生成コヌドを含むがこれに限られたせんを移転し、販売し、貞䞎し、リヌスし、配垃し、サブラむセンスし、貞し付けるこず。(v) Talend゜フトり゚アを、タむムシェアリングサヌビス、゜フトり゚ア・アズ・ア・サヌビス以䞋「SaaS」たたはサヌビスビュヌロヌサヌビスの提䟛あるいはASPの䞀郚、サヌビスオファヌリングのために甚いるこず。(vi)Talend゜フトり゚アたたは生成コヌドに含たれる暩利衚瀺を倉曎たたは削陀するこず。(vii)Talendの事前の曞面による同意なく、Talend゜フトり゚アのベンチマヌキング結果を含むTalend゜フトり゚アの皌働の結果に関する分析を第䞉者に提䟛するこず。 䞊蚘の制限に関する定めに関わらず、お客様が「商業的利甚」以䞋に定矩のために゜フトり゚ア・サブスクリプションを賌入された堎合、お客様はTalend゜フトり゚アを、お客様が埗提䟛するアプリケヌションやサヌビスにアクセスする第䞉者に察するサヌビス提䟛のために䜿甚するこずができたす。䜆し、かかる第䞉者がTalend゜フトり゚アをむンストヌルし、蚭定し、管理し、あるいは盎接のアクセスするこずが出来ない堎合に限りたす。所定の料金が支払われるこずを条件ずしお、Talendは、そのような商業的な䜿甚を認めるこずに同意し、か぀本契玄の契玄条項が、「内郚䜿甚」及び「内郚業務目的」ずいう文蚀も含めお、かかる商業的な利甚以䞋「商業的利甚」も含むものずみなされるこずに同意したす。
  • 2.3   デリバリヌ゜フトり゚ア・サブスクリプションキヌ及びナヌスマネヌゞャ Talend゜フトり゚アはダりンロヌドによっお電子的に提䟛されるのみであり、他のいかなるフォヌマットでも提䟛されたせん。Talend゜フトり゚アは、Talendがお客様に゜フトり゚ア・サブスクリプションキヌを提䟛したずきに、匕き枡されたものずみなされたす。お客様は、Talendから提䟛される゜フトり゚ア・サブスクリプションキヌはTalend゜フトり゚アを動䜜可胜にするために必芁なものであるこず、この゜フトり゚ア・サブスクリプションキヌは゜フトり゚ア・サブスクリプション期間䞭に限り有効であるこずを承諟しお頂きたす。お客様は、さらに以䞋に同意するものずしたす(i)お客様が本契玄に定める支払条件に違反した堎合、Talendは゜フトり゚ア・サブスクリプションを䞀時停止させるこずができ、その堎合も゜フトり゚ア・サブスクリプションの料金の額に倉曎がなく、サブスクリプション期間は延長されないこず、(ii)Talend゜フトり゚アは、゜フトり゚ア・サブスクリプション期間の曎新が無い限り、゜フトり゚ア・サブスクリプション期間の満了ずずもに自動的に無効化されるこず、(iii)゜フトり゚ア・サブスクリプションキヌは、オヌダヌフォヌムに蚘されるラむセンスタむプに応じた制限に違反するTalend゜フトり゚アの䜿甚を自動的に制限するこず。最埌に、お客様は、Talend゜フトり゚アのアクティベヌションによっお、ある゜フトり゚アモゞュヌル以䞋「ナヌスマネヌゞャ」が、Talend゜フトり゚アが動䜜するシステム環境に関する特定の情報をTalendに提䟛し、Talend゜フトり゚アの動䜜及びセキュリティをモニタするこずに぀いお承諟したものずしたす。䟋えば、ナヌスマネヌゞャは、HTTPプロトコル及び暗号化凊理を利甚しお、オペレヌティングシステム、RAMの容量、CPUのタむプ及び数、MACアドレス、お客様の名称、ラむセンスタむプ、䜿甚䞭のTalend゜フトり゚アのバヌゞョン、゜フトり゚ア・サブスクリプションの開始日及び終了日、アクティブナヌザヌの数を提䟛したす。ただし、ナヌスマネヌゞャは、Talend゜フトり゚アによっお凊理されるお客様のデヌタをキャプチャヌしたりTalendに送信したりするこずはありたせん。

3. Services

  • 3.1   Support Services. Subject to the payment by Customer to Talend of applicable fees, Talend will provide Customer with the Support Services specified in the Order Form. Support Services are provided to Customer solely for Customer’s internal use and Customer may not use the Support Services to supply any consulting, support or training services to any third party. Talend reserves the right to modify reasonably its Support Services Policy from time to time, provided that in no event will Talend materially degrade or diminish the level and quality of Support Services provided under its Support Services Policy during the term of this Agreement. Talend shall have no obligation to support versions of the Talend Software that have been modified by Customer or any use of Talend Software to process, manipulate, or otherwise utilize Unsupported Code.
  • 3.2   Consulting Services. Subject to the payment by Customer to Talend of applicable fees, Talend agrees to make commercially reasonable efforts to provide Customer with consulting services (“Consulting Services”), if any, set forth on an applicable Order Form, or as may be further described in an applicable Statement of Work. Unless expressly specified in the applicable Order Form, Consulting Services are provided on a time and material (“T&M”) basis pursuant to the T&M rates specified in the applicable Order Form. Any hour worked during a weekend (Saturday, Sunday) or Bank/National Holiday will be charged at 1.5 times the agreed hourly rate. Any estimate of time or number of days or hours required to perform Consulting Services or any monetary amount stated in the applicable Order Form or Statement of Work for T&M Services, shall be deemed an estimate for Customer’s budgeting and Talend resource scheduling purposes.
  • 3.3   Training Services.  Subject to the payment by Customer to Talend of applicable fees, Talend agrees to provide Customer with the instructor-led training services (“Training Services”), if any, set forth on an applicable Order Form, for which Customer has purchased education credits or as may be further described in an applicable Statement of Work. Education credits may be purchased by Customer and applied towards Training Services within twelve (12) months from the date of purchase. Each day of Training Services requires fifteen (15) education credits for private courses, or four (4) education credits for public courses if available.  Public courses may not be available in all countries.  Private courses are restricted to eight (8) attendees, unless otherwise agreed in writing with Talend. Education credits may not be applied to Learning Services or Expenses.
  • 3.4   Learning Services. Subject to the payment by Customer to Talend of applicable fees, Talend will provide Customer with the Learning Services specified in the Order Form.  Learning Services shall be provided on an annualized subscription basis during the Subscription Term, as set forth on the applicable Order Form. All access and resources provided with a Learning Services may only be consumed during the Learning Subscription Term.  Talend reserves the right to modify the contents of the Learning Services from time to time, in its sole discretion.
  • 3.5   Cancellation and Rescheduling. Cancelling or rescheduling of Consulting or Training Services must be done in writing. Consulting or Training Services scheduled by joint agreement between the Parties and cancelled or postponed by Customer less than five (5) business days prior to the engagement commencing shall be subject to a cancellation/rescheduling fee of $1,500 per Talend Consultant in addition, Customer shall reimburse Talend for any non-refundable travel expenses that have been incurred by Talend prior to such cancellation or postponement of the Consulting and /or Training Services by Customer.
  • 3.6   Subcontractors. Talend reserves the right to use subcontractors to perform Services on Talend’s behalf.
  • 3.7   Customer Policies. The Customer agrees to provide safe and timely access to the premises to all Talend personnel, as required for the purposes of the Services. While on premises owned, controlled or hired by Customer, all Talend personnel shall conduct themselves in accordance with the standard health, safety and security policies of Customer.
  • 3.8   Ownership of Work Product and Other Materials. In the course of performing the Services, Talend may create derivative works of the Talend Software, new software or other works of authorship (collectively “Work Product”). Talend shall own all right title and interest in and to all Work Product, including all intellectual property rights therein and thereto. Talend hereby grants to Customer a license to such Work Product under the same terms and conditions as Customer’s license to the Talend Software set forth in Section 2.1 above. Notwithstanding the foregoing, and for the avoidance of doubt, in the case of Work Product that are Generated Code, Talend shall retain ownership of the Generated Code. Nothing in this Agreement shall be deemed to prohibit Talend from using for any purpose any general knowledge, skills, techniques or methods it learns in the course of performing Services. Customer agrees and acknowledges that Customer is not obtaining any intellectual property right in or to any materials provided by Talend to Customer in connection with the provision to Customer of Learning Services or Training Services (“Materials”), other than the rights of use specifically granted in this Agreement.  Customer shall be entitled to keep and use all Materials provided by Talend to Customer, but without any other license to exercise any of the intellectual property rights therein, all of which are hereby strictly reserved to Talend. In particular and without limitation, Materials may not be copied electronically or otherwise whether or not for archival purposes, modified including translated, re-distributed, disclosed to third parties, lent, hired out, made available to the public, sold, offered for sale, shared, or transferred in any other way.  All Talend trademarks, trade names, logos and notices present on the Materials shall be preserved and not deliberately defaced, modified or obliterated except by normal wear and tear. Customer shall not use any Talend trademarks without Talend’s express written authorization. The Learning Services provide Learners with ongoing access to a variety of materials and services for their personal use and are not assignable or transferrable.  Providing Learning Services Materials to, or using them for the benefit of, a third party or anyone other than the applicable Learner is a material breach of the Agreement.
  • 3.9   Customer Obligations. Customer agrees to provide Talend with such cooperation, materials, information, access and support which Talend deems to be reasonably required to allow Talend to successfully provide the Services. Customer understands and agrees that Talend’s obligations to provide Services are expressly conditioned upon Customer providing such cooperation, materials, information, access and support. If Customer has ordered Learning Services, Customer shall designate an individual to be assigned a unique user name and password to access and administer the Learning Subscription (“Power User”).  The Power User shall be responsible for identifying and authenticating all Learners, approving access by such Learners to the Learning Subscription (“Active Learners”), and deactivating or re-activating Learners.  Active Learners are limited to the total number of Licensed Users. Customer is solely responsible for (a) assessing each Learner’s suitability for the Learning Subscription, (b) each Learner’s enrollment in appropriate course(s), and (c) ensuring Learners maintain the confidentiality of user names, passwords and account information.

3. サヌビス

  • 3.1   サポヌトサヌビス お客様がTalendに所定の料金を支払うこずを条件に、Talendは、お客様に察しお、オヌダヌフォヌムに蚘茉されたサポヌトサヌビスを提䟛したす。サポヌトサヌビスは、お客様の内郚䜿甚に限りお客様に提䟛され、お客様が第䞉者にコンサルティング、サポヌト又はトレヌニングサヌビスを提䟛するためにこのサポヌトサヌビスを䜿甚するこずはできたせん。Talendは、い぀でもサポヌトサヌビスポリシヌを合理的に倉曎する暩利を留保したすが、Talendは本契玄の期間䞭サポヌトサヌビスポリシヌにおけるサポヌトサヌビスの皋床及び品質を倧幅に悪化させ䜎䞋させるこずはしたせん。Talendは、お客様が改倉したTalend゜フトり゚アのバヌゞョンに぀いおサポヌトを提䟛する矩務、あるいはTalend゜フトり゚アのサポヌト察象倖コヌドの実行、操䜜その他の方法で掻甚するための䜿甚に察するサポヌトの提䟛矩務を負いたせん
  • 3.2   コンサルティングサヌビスお客様がTalendに所定の料金を支払うこずを条件に、Talendはお客様に察しお、オヌダヌフォヌムに蚘茉された蚘茉のある堎合あるいは業務指瀺曞Statement of Workにさらに詳现に蚘茉されるコンサルティングサヌビス「コンサルティングサヌビス」を提䟛する合理的な努力を行いたす。オヌダヌフォヌムに明瀺されない限り、コンサルティングサヌビスは時間及び実費T&Mを基準に、オヌダヌフォヌムに蚘茉されるT&Mの料率に埓っお提䟛されたす。週末土曜及び日曜たたは銀行䌑日/祝日に提䟛された䜜業に぀いおは、合意された料率の5割増しで請求されたす。芋積もりずしお提瀺されたコンサルティングサヌビスを提䟛する時間たたは日数、あるいははオヌダヌフォヌムたたは業務指瀺曞に蚘茉されるT&Mサヌビスのための金額は、お客様の予算化のため、及びTalendのリ゜ヌスの蚈画目的の芋積もりの数字に過ぎたせん。
  • 3.3  トレヌニングサヌビスお客様がTalendに所定の料金を支払うこずを条件に、Talendはお客様に察しお、教育クレゞットをお客様が賌入したオヌダヌフォヌムに蚘茉された蚘茉のある堎合あるいは業務指瀺曞Statement of Workにさらに詳现に蚘茉されるむンストラクタヌが指導するトレヌニングサヌビスを提䟛したす「トレヌニングサヌビス」。お客様は教育クレゞットを賌入し、賌入日から12ヶ月いないにトレヌニングサヌビスに利甚するこずができたす。トレヌニングサヌビスは、プラむベヌトコヌスの堎合は䞀日に぀き教育クレゞットが15クレゞット必芁であり、パブリックコヌスがある堎合は4クレゞットが必芁ずなりたす。パブリックコヌスは、党おの囜においお利甚可胜ずは限りたせん。プラむベヌトコヌスは別途タレンドず合意した堎合を陀き、8人の参加者に限定されたす。教育クレゞットをラヌニングサヌビスや費甚等には利甚するこずができたせん。
  • 3.4   ラヌニングサヌビスお客様がタレンドに察しお所定の料金を支払うこずを条件ずしお、タレンドはお客様に察しおオヌダヌフォヌムに蚘茉される内容のラヌニングサヌビスを提䟛したす。サヌビスは幎間サブスクリプション方匏で、オヌダヌフォヌムに蚘茉されるサブスクリプション期間に぀き提䟛されたす。ラヌニングサヌビスに぀いお提䟛されるアクセス及びリ゜ヌスはラヌニングサブスクリプション期間䞭においおのみ利甚できたす。タレンドは、ラヌニングサヌビスの内容を、裁量的な刀断で定矩倉曎する暩利を有するものずしたす。
  • 3.5   キャンセル及び日皋倉曎 コンサルティングサヌビスたたはトレヌニングサヌビスをキャンセルたたは日皋倉曎しようずする堎合、曞面によっお行う必芁がありたす。䞡圓事者の合意によっおスケゞュヌルされたコンサルティングサヌビスたたはトレヌニングサヌビスが、サヌビス開始日より日前以降にお客様によっおキャンセルたたは延期された堎合、Talendのコンサルタント名に぀き1500ドルのキャンセル/日皋倉曎料金が発生し、さらにお客様によるキャンセルたたは延期より前にTalendに発生した払戻の出来ない亀通費に぀いおもお客様が補償するものずしたす。
  • 3.6   䞋請業者 Talendは本サヌビスをTalendのために実斜する䞋請け業者を䜿甚する暩利を留保したす。
  • 3.7   お客様の内郚芏皋 お客様は、本サヌビスを提䟛する目的のために必芁ずなる堎合、党おのTalendの担圓の埓業員に察しおお客様の斜蚭に察する安党か぀速やかなアクセスを提䟛するこずに同意するものずしたす。お客様が所有、管理たたは賃借しおいる斜蚭内で䜜業をする堎合、Talendの埓業員はお客様が定める安党・衛生・セキュリティに関する暙準的な内郚芏皋に埓っお行動したす。
  • 3.8   ワヌクプロダクトその他のマテリアルの暩利垰属本サヌビスを提䟛する過皋においお、TalendはTalend゜フトり゚アに基づく掟生物、新しい゜フトり゚アその他の著䜜物以䞋「ワヌクプロダクト」を創䜜する堎合がありたす。ワヌクプロダクトに察する䞀切の暩利、暩原及び利益の党おはTalendに垰属したす。Talendはそれらのワヌクプロダクトに぀いおも、䞊蚘2.1条に定めるお客様のラむセンスず同じ条件のラむセンスを本契玄によっおお客様に蚱諟したす。䞊蚘にかかわらず、ワヌクプロダクトが生成コヌドである堎合もTalendは生成コヌドに関する暩利を留保するこずを、疑矩を残さないために確認したす。本契玄のいかなる芏定も、Talendが本サヌビスを提䟛する過皋においお習埗する䞀般的な知識、技胜、技術、手法をあらゆる目的で利甚するこずを犁止するずは解釈されないものずしたす。お客様は、本契玄で特別に蚱諟された䜿甚暩以倖には、ラヌニングサヌビス又はトレヌニングサヌビスを提䟛する過皋でタレンドからお客様に察しお提䟛された党おの資料以䞋「資料」ずいいたす。に関する知的財産暩を取埗しないこずに同意するものずしたす。お客様は、タレンドからお客様に提䟛された党おの資料を保有し利甚する暩利を有したすが、その資料にかかる知的財産暩を行䜿する暩利を有せず、これらに぀いおの暩利はタレンドが党おを留保したす。資料は、保存目的の有無を問わず電子的又はその他の方法で耇補するこずができず、改倉、翻蚳、送信、再配垃、第䞉者ぞの開瀺、貞䞎、貞出し、公衆ぞの開瀺、販売、販売の申出、共有、その他の方法での移転するこずができたせん。資料に蚘された党おのタレンドの商暙、名称、ロゎ、暩利衚瀺を、削陀し、消去し、改倉し、剥離するこずは、通垞の䜿甚による汚損の結果以倖は犁止されたす。お客様は、タレンドの明瀺的な曞面による承諟がない限り、タレンドの商暙を䜿甚するこずはできたせん。ラヌニングサヌビスは、ラヌニング利甚者に察しお、個人的に利甚するための倚様なサヌビス及び資料に察する継続的なアクセスを提䟛したす。䜆し、これらは譲枡たたは移転が犁止されたす。ラヌニングサブスクリプションの資料をラヌニング利甚者以倖の第䞉者に提䟛したり、それらを第䞉者のために䜿甚するこずは、本契玄の重倧な違反ずなりたす。
  • 3.9   お客様の矩務 お客様は、Talendが本サヌビスを十分に提䟛できるために合理的に必芁な、協力、資料、情報、アクセス及びサポヌトをTalendに提䟛するこずに合意したものずしたす。お客様は、Talendの本サヌビス提䟛矩務は、お客様がこのような協力、資料、情報、アクセス及びサポヌトを提䟛するこずを明瀺的な条件ずするものであるこずを理解しこれに合意するものずしたす。お客様がラヌニングサヌビスをオヌダヌした堎合、お客様はラヌニングサブスクリプションにアクセスしおこれを管理するために固有のナヌザヌ名ずパスワヌドを付䞎される個人以䞋「パワヌナヌザヌ」ずいうを指名するものずしたす。パワヌナヌザヌは、党おのラヌニング利甚者を確認し、認蚌した䞊で以䞋「アクティブ利甚者」ずいう、そのラヌニングサブスクリプションぞのアクセスを蚱可し、か぀ラヌニング利甚者の認蚌の解陀たたは再認蚌に぀いお責任を負うものずしたす。アクティブ利甚者の数は、ラむセンスナヌザヌの総数を超えないものずしたす。お客様は、(a) 各ラヌニング利甚者のラヌニングサブスクリプションぞの適性の評䟡、(b) 各ラヌニング利甚者の適切なコヌスぞの参加、及び(c)ラヌニング利甚者によるナヌザヌ名ずパスワヌド及びアカりント情報の秘密性の維持の確保、に぀いお責任を負うものずしたす。

4. Fees, Payment, and Taxes

  • 4.1   Fees. Customer agrees to pay Talend the applicable Software Subscription, Services and Cloud Subscription fees stated on the Order Form.
  • 4.2   Invoicing. Unless otherwise specified on an Order Form or under Exhibit B, the fees for the Services, Software Subscription and/or Cloud Subscription shall be invoiced upon execution of the applicable Order Form by both Parties.  If no Order Form is executed, then upon receipt and acceptance of a valid Purchase Order by Talend.
  • 4.3   Payment. Unless otherwise specified on an Order Form, under Exhibit B, or under Exhibit Call invoices will be paid in the official currency of the country in which the Talend entity is identified under Section 10 below, and are due upon receipt and will be paid within thirty (30) days of the date of the invoice. Payments will be made without right of set-off or chargeback. Any amount not paid when due may be subject to interest at the rate of one and one half percent (1.5%) per month or, the maximum rate permitted by law, whichever is greater, determined and compounded on a daily basis from the date due until the date paid.
  • 4.4   Pre-Packaged Services & Expenses. Training Services, and any Consulting Services that are not provided on a T&M basis, are sold as “Pre-packaged Services” with fixed prices, as set forth on an applicable Order Form.  Fees for Pre-packaged Services shall be as stated on the applicable Order Form. Any Pre-packaged Services for which the applicable fees are pre-paid must be consumed by Customer within one (1) year from the time of purchase, and such fees are non-refundable. Customer shall reimburse Talend for all reasonable travel, accommodation, communications, and out-of-pocket expenses incurred in conjunction with provision of the Services (“Expenses”), provided that Talend agrees that any such reimbursement may, at Customer’s written request, be limited by Customer’s standard travel reimbursement policies
  • 4.5   Taxes. All amounts payable by Customer to Talend under this Agreement are exclusive of any tax, levy, VAT or other relevant  governmental charge that may be assessed by any jurisdiction (Taxes) and Customer agree to pay such Taxes, except for taxes based on Talend’s income, whether based on gross revenue, the delivery, possession or use of the Talend Software, the provision of Services, the execution or performance of this Agreement or otherwise, and including without limitation all goods and services tax, sales tax, excise duty, import or export levy, value added tax, governmental permit fees, license fees, and customs.  If, as a result of any tax or levy, Customer is required to withhold any amount on any payment to Talend, then the amount of the payment to Talend shall be automatically increased to totally offset such tax, so that the amount actually remitted to Talend, net of all taxes, equals the amount invoiced or otherwise due. Customer will promptly furnish Talend with the official receipt of payment of these taxes to the appropriate taxing authority.  If Customer is tax exempt, Customer shall provide Talend with a certificate of exemption acceptable to the taxing authority.
  • 4.6   Purchases through Resellers. In the event Customer purchases licenses to the Talend Software and/or purchases the Services (including the Talend Cloud Services and any renewals thereof) through an authorized reseller of Talend (“Reseller”), the terms and conditions of this Agreement shall apply and supersede any other agreement except for any terms and conditions related to pricing, payment or taxes. Such terms and conditions shall be negotiated solely by and between Customer and such authorized reseller. In the event Customer ceases to pay the Reseller, or terminates its agreement with the Reseller, Talend shall have the right to terminate Customer’s access to the Talend Cloud Service at any time upon thirty (30) days’ prior written notice to Customer unless Customer and Talend have agreed otherwise in writing. Talend shall not be liable for any disputes arising from or in connection with the transaction between the Customer and such Reseller, and shall not and are not required to mediate or resolve any such disputes or disagreements.
  • 4.7   Pay As You Go (applicable only to Talend Cloud Pipeline Designer)
    • 4.7.1 General. The following terms and conditions are only applicable to Cloud Subscriptions for the Talend Cloud Pipeline Designer (“Pipeline Designer”) subscribed to by Customer, based on a consumption offering (“Pay As You Go Subscription”). The Pay As You Go Subscription and the payment procedure for Pipeline Designer is handled by the Talend Affiliate, Stitch, Inc. (referred to as Talend for purposes of this Section 4.7). Pipeline Designer Subscription fees will be automatically charged to your payment method on file based on the actual usage in the preceding month with no upfront commitment, until you cancel the Pipeline Designer Cloud Subscription. Payment is made on a periodic basis in arrears. The applicable Subscription Term of the Pipeline Designer Cloud Subscription shall commence on the date specified on the applicable order and will be automatically renewed on each subsequent monthly anniversary date of such Cloud Subscription thereafter unless cancelled or otherwise terminated in accordance with the terms of Section 4.7.5 below. Talend reserves the right to cancel the Cloud Subscription if Talend is unable to successfully charge your payment method to renew your Cloud Subscription. All Subscription Fees are fully earned upon payment. You hereby expressly agree that Talend may submit periodic charges (e.g., monthly) without further authorization from you until Talend receives written notice from you that you have terminated this authorization or wish to change your payment method. Such notice will not affect charges submitted before Talend could reasonably act upon such notice.
    • 4.7.2. Payment by Credit Card; Electronic Payment.  Talend uses a third-party payment processing service to process all such transactions (“Payment Processing Provider”). Customer shall provide (upon registration on the Talend Cloud platform) either a valid credit card, or other acceptable method of electronic payment as approved by Talend, to Talend’s Payment Processing Provider and shall take all necessary steps to authorize automatic payment for the Cloud Subscription fees, and the actual usage of Pipeline Designer ordered as mentioned above in section 4.7.1 ( the “Charges”), the Payment Processing Provider may, as applicable, automatically charge the associated Charges and any applicable Taxes in arrears. Customer consents to the disclosure of its billing information to such Payment Processing Provider. Customer may receive a receipt upon Talend’s receipt of payment or may obtain a receipt from the Talend Cloud Platform to track the status of its Cloud Subscription and Fees. Any failure by Customer to provide the electronic payment information within ten (10) days of the execution of an order or commencing use of the Pipeline Designer Software Subscription may result in the cancellation of the transaction by Talend. Customer hereby waives any requirement it may have to process payments under an invoice via a purchase order and agrees to pay Talend in accordance with the payment methods described in this Section.  Customer agrees to promptly notify Talend of any change in account number, date of expiration or any other information necessary to ensure uninterrupted processing of the Cloud Subscription Fees. Upon execution of an order and completion of the payment registration, Customer hereby authorizes Talend to automatically charge the Cloud Subscription Fees for the Pipeline Designer Cloud Subscription purchased under this Agreement and each subsequent renewal thereafter until or unless cancelled or terminated pursuant to this Agreement. Any Cloud Subscription Fee not paid when due shall be considered delinquent and Talend reserves the right to suspend or terminate Customer’s Pipeline Designer Cloud Subscription in accordance with the terms of this Agreement. Finally, Customer understands and agrees that access to or continued access to, the Talend Cloud Platform is contingent upon Talend receiving payment in full for the Cloud Subscription Fee.
    • 4.7.3 Payment Information. Customer will keep your contact information and billing information up to date. Changes may be made on Customer’s billing page on the Talend Cloud Platform website
    • 4.7.4 Suspension. Talend may suspend the Pipeline Designer Cloud Subscription if Customer doesn’t pay the amounts due under this Agreement; if Customer doesn’t comply with the terms and conditions of the present Agreement or if Customer violates any other terms of this Agreement. If one or more of these conditions occurs, then a suspension will apply to the Pipeline Designer Cloud Subscription and will be in effect only while the condition exists. Talend will notify Customer before such suspension, except where Talend reasonably believes that the suspension needs to be done immediately. Talend will give Customer at least 30 days’ notice before any suspension for non-payment. If Customer does not remedy non-payment within 30 days following such notice, Talend will terminate the Pipeline Designer Cloud Subscription.
    • 4.7.5 Termination. Customer may terminate the Pipeline Designer Cloud Subscription at any time during the Cloud Subscription Term; however, Customer shall pay all the amounts due and owing before the termination is effective and no refunds will be provided.

4. 料金、支払及び皎金

  • 4.1   料金お客様は、オヌダヌフォヌムに蚘茉された゜フトり゚ア・サブスクリプション、本サヌビス及びクラりド・サブスクリプションの料金を支払うこずに合意するものずしたす。
  • 4.2   請求オヌダヌフォヌムたたは別玙Bにおいお明瀺的に異なる定めがなされる堎合を陀き、本サヌビス、゜フトり゚ア・サブスクリプション及びクラりド・サブスクリプションの料金は、䞡圓事者によっおオヌダヌフォヌムが調印された時点で請求されるものずしたす。オヌダヌフォヌムが調印されない堎合は、Talendが有効な泚文曞を受領しお承諟した時点で請求されたす。
  • 4.3   支払 オヌダヌフォヌム、別玙たたは別玙においお明瀺的に異なる定めがなされる堎合を陀き、党おの請求金額は、以䞋の10条においお特定されるTalendの契玄䞻䜓の所圚囜の公匏通貚にお支払われ、請求曞の受領日が支払矩務発生日であり、請求曞の日付より日以内に支払われるべきものずしたす。支払をなす堎合に、盞殺たたはチャヌゞバックを行わないものしたす。支払期限たでに支払われない党おの金額は、毎月1.5の割合たたは法埋䞊蚱される最倧の利率の䜕れか高い方の遅延利息の察象ずなり、支払期限から支払が完了するたで、日割りで賊課されたす。
  • 4.4   プリパッケヌゞ・サヌビス及び費甚 T&M料金を適甚されずに提䟛されるトレヌニングサヌビス及びコンサルティングサヌビスは、「プリパッケヌゞ・サヌビス」ずしお、オヌダヌフォヌムに蚘茉される定額の料金で提䟛されたす。「プリパッケヌゞ・サヌビス」の料金は察応するオヌダヌフォヌムに蚘茉されたす。お客様が料金を支払った「プリパッケヌゞ・サヌビス」は、賌入から幎以内に利甚されなければならず、その料金の払い戻しはなされたせん。お客様は本サヌビスの提䟛に䌎っお発生する党おの合理的な旅費、宿泊費、通信費その他の立替費甚以䞋「発生費甚」をTalendに察しお償還しなければなりたせんが、お客様より曞面による芁望がある堎合、お客様の暙準の出匵旅費芏皋の範囲に償還を限定するこずにTalendは同意したす。
  • 4.5   皎金 本契玄に基づきお客様がTalendに察しお支払うべき金額は、いずれかの囜から賊課されるこずのある皎金、その他の課城金「皎金等」を䞀切含たず、Talendの収益に察する皎金を陀く、かかる皎金等はお客様が自ら支払うものずしたす。皎金等は、その課皎察象が総売䞊、匕き枡し、Talend゜フトり゚アの保有たたは䜿甚、本サヌビスの提䟛、本契玄の締結たたは実斜たたはそれ以倖のものも含み、皮類ずしおは物品皎、売䞊皎、茞出入の課城金、付加䟡倀皎、政府蚱認可の手数料、ラむセンス料及び関皎も含たれたす。皎金等を負担する結果ずしおお客様がTalendに察しお支払うべき金額の䞀郚を源泉控陀しなければならない堎合、Talendに察しお支払うべき金額は自動的に増額され、かかる源泉分を党おカバヌするようにし、皎金等を控陀した埌にTalendに察しお実際に送金される金額が、請求された総額その他支払矩務のある金額ず等しくなるように調敎されるものずしたす。お客様は、課皎圓局に察しお皎金等支払ったこずに぀いおの公的な領収蚌を、Talendに察しお、速やかに亀付するものずしたす。お客様が免皎扱いの法䞻䜓である堎合、お客様はTalendに察しお、免皎に関する蚌明で課皎圓局が受け入れるものを提出するものずしたす。
  • 4.6   リセラヌからの賌入 お客様がTalend゜フトり゚アに関するラむセンス又は本サヌビスTalendクラりドサヌビスを含み、それらの曎新を含みたすをTalendの認定販売店以䞋「リセラヌ」から賌入する堎合においおも、料金、支払及び皎金等に関する玄定以倖に぀いおは、それ以倖の契玄に優先しお本契玄の条項が適甚されたす。料金、支払及び皎金にかかる条件に぀いおは、お客様ずリセラヌずの亀枉により決定されたものだけが適甚されたす。お客様がリセラヌに察する支払を止めた堎合、あるいはリセラヌずの間の契玄を解陀した堎合、Talendがお客様ず、曞面により異なる合意をした堎合を陀き、Talendは、䜕時でも30日前に事前の曞面による通知を行うこずで、お客様によるTalendクラりドサヌビスに察するアクセスを解陀するこずができるものずしたす。Talendは、お客様ずリセラヌ間の取匕関係に関連しお発生する䞀切の玛争に぀き責任を負わないものずし、かかる玛争たたは芋解の盞違に぀き仲裁たたは解決を行う矩務も負わないものずしたす。
  • 4.7   Pay As You Go埓量課金制による課金Talend Cloud Pipeline Designerにのみ適甚
    • 4.7.1 総論以䞋の条項はお客様が利甚量に応じお支払う料金蚭定に基づいお、Talend Cloud Pipeline Designer (以䞋「Pipeline Designer」)のクラりドサブスクリプションを契玄した堎合以䞋「埓量課金サブスクリプション」にのみ適甚されたす。埓量課金サブスクリプション及びPipeline Designerのための料金決枈に぀いおはTalendの関連䌚瀟であるStitch, Incこの4.7条においおは、Talendに含たれたすによっお凊理されたす。Pipeline Designerのサブスクリプション料金は、前払いではなく、登録されたあなたの決枈方法により、前月分の実際の䜿甚量に応じお自動的に課金され、あなたのPipeline Designerのクラりド サブスクリプションがキャンセルされるたで継続したす。料金の支払は埌払いで定期的になされたす。Pipeline Designerのクラりドサブスクリプションに぀いおのサブスクリプション期間は、オヌダヌに蚘茉される日付から開始され、その埌はキャンセルたたは以䞋の4.7.5の芏定に埓っお解陀されない限り、クラりドサブスクリプションの開始日の毎月の応圓日に自動曎新されたす。Talendが、あなたのクラりドサブスクリプションを曎新するために必芁な支払いに぀き課金が出来ない堎合、Talendはクラりドサブスクリプションを解陀する暩利を有するものずしたす。党おのサブスクリプション料金は、支払ず同時に党お発生したものずなりたす。あなたから曞面によっおTalendぞの自動課金の暩限の付䞎を撀回する旚の通知を受けるか、あるいは決枈方法の倉曎を垌望する通知を受けるたで、Talendは別途通知するこずなしに今埌定期的な毎月料金の課金を行えるこずに぀き、あなたは明瀺的に同意するものずしたす。このような通知がなされた堎合も、Talendがこれに察しお合理的察応できるたでに行った埓来の方法での課金には圱響がないものずしたす。
    • 4.7.2 クレゞットカヌドによる決枈電子決枈 Talendは支払に関する決枈凊理を行わせるために倖郚の決枈サヌビス業者以䞋「倖郚決枈機関」に委蚗しおいたす。お客様はTalendクラりドプラットフォヌムで登録の䞊で有効なクレゞットカヌドたたはTalendの承認する電子決枈手段に぀きTalendの倖郚決枈機関に情報提䟛し、クラりドサブスクリプション料金及び䞊蚘4.7.1に定めるPipeline Designerの利甚に基づく料金以䞋「本料金」の自動決枈を行わせるための必芁な手続きを行うものずしたす。倖郚決枈機関は、必芁に応じお本料金及び適甚ある皎金を埌払いずしお自動決枈できるものずしたす。お客様は、自己の請求関連の情報を倖郚決枈機関に察しお開瀺するこずに同意するものずしたす。Talendが料金の支払いを受けた埌は、お客様には領収曞が発行されるか、あるいはTalendクラりドプラットフォヌムからクラりドサブスクリプション料金の支払い状況を確認するために領収曞を自ら入手するこずができるようになりたす。お客様がオヌダヌの調印あるいはPipeline Designer゜フトり゚アサブスクリプションの䜿甚開始から10日以内に、電子決枈のための情報の提䟛を行わない堎合、Talendから取匕のキャンセルがなされる堎合がありたす。お客様は、泚文曞に基づく請求曞によっお支払いを行うために通垞芁求する条件を本契玄によっお攟棄し、本条の芏定のみに埓っおTalendに支払を行うこずに同意したす。お客様は、口座番号の倉曎、カヌドの有効期限その他、クラりドサブスクリプション料金の支払いが支障なく継続できるために必芁な情報を、速やかにTalendに提䟛するものずしたす。オヌダヌの調印及び支払情報登録の完了により、お客様はTalendに察しお、本契玄に基づいお賌入したPipeline Designerのクラりドサブスクリプションに関するクラりドサブスクリプション料金及びその埌の曎新の際の料金を、本契玄に基づいおキャンセルないし解陀されない限り、自動的に課金する暩限をTalendに䞎えるものずしたす。支払期限を過ぎおも支払いがなされないクラりドサブスクリプション料金がある堎合、支払遅延ず刀断され、その堎合Talendは本契玄に基づいおPipeline Designer クラりドサブスクリプションを解陀あるいは䞀時停止させる暩限を有するものずしたす。お客様がTalendクラりドプラットフォヌムにアクセスを継続しお行うこずは、Talendがクラりドサブスクリプション料金の党額の支払いを受けおいるこずが条件であるこずにお客様は同意するものずしたす。
    • 4.7.3   決枈情報お客様は、自己の連絡先及び決枈に関する情報を最新のものに曎新するものずしたす。倉曎があった堎合は、Talendのクラりドプラットフォヌムのりェブサむトのお客様甚の支払に関するペヌゞで倉曎できたす。
    • 4.7.4 䜿甚停止お客様が本契玄に基づき支払期限が到来しおいる料金等の支払いをしない堎合、お客様が本契玄の各契玄条件を遵守しない堎合たたはこれに違反する堎合、TalendはPipeline Designerクラりドサブスクリプションの䜿甚を停止させるこずができるものずしたす。䞊蚘のような違反状態の䜕れかが発生した堎合、Pipeline Designerクラりドサブスクリプションが䜿甚停止ずなり、違反状態が継続する限りにおいお䜿甚停止が継続したす。䜿甚停止を行う堎合、停止を盎ちに行う必芁があるず合理的に刀断する堎合を陀き、Talendはお客様に察しお䜿甚停止ずする前に通知を行うものずしたす。料金未払いに基づく䜿甚停止を行う堎合は、Talendは少なくずも30日前の予告をお客様に察しお行うものずしたす。かかる通知から30日以内にお客様が料金未払いを解消しない堎合、TalendはPipeline Designer クラりドサブスクリプションを解陀したす。
    • 4.7.5 契玄解陀お客様はPipeline Designerクラりドサブスクリプションをサブスクリプション期間䞭に任意の時点で解陀するこずができたす。䜆し、お客様は解陀が効力を発生させる時点たでに支払矩務が発生しおいる党おの金額に぀き支払いをなすものずし、料金の返還はなされないものずしたす。

5. Term and Termination

  • 5.1   Term. This Agreement shall commence on the Effective Date and shall, unless earlier terminated under Section 5.2 below, continue in force until the expiration of the applicable Subscription Term.
  • 5.2   Termination; Post Termination. Either Party may, upon written notice to the other Party, terminate this Agreement for material breach by the other Party if such Party has failed to cure such material breach within thirty (30) days of receiving written notice of such material breach from the non-breaching Party. Notwithstanding the foregoing, this Agreement shall automatically terminate in the event that Customer intentionally breaches the scope of the license granted in Section 2.1 of this Agreement. Upon termination of this Agreement, for any reason, Customer shall promptly cease the use of the Talend Software and Documentation and destroy (and certify to Talend in writing the fact of such destruction), or return to Talend, all copies of the Talend Software and Documentation then in Customer’s possession or under Customer’s control
  • 5.3   Survival. All payment obligations under Section 4, plus Sections 1, 2.1 (b), 3.8, 5.2, 5.3, and 6 – 11 shall survive any termination or expiration of this Agreement.

5. 期間及び解陀

  • 5.1   期間 この契玄は効力発生日から有効ずなり、5.2条により䞭途解玄されない限り、゜フトり゚ア・サブスクリプション期間が満了するたで効力を有するものずしたす。
  • 5.2   契玄解陀解陀埌 いずれの圓事者も、盞手方が重倧な契玄違反をし、その重倧な契玄違反の事実に぀いお契玄違反をしおいない圓事者より曞面により通知を受けた埌日以内に是正されなかった堎合は、盞手方に曞面により通知するこずによっお、本契玄を解陀するこずができたす。さらに、本契玄は、お客様が、本契玄の2.1条によっお蚱諟されるラむセンスの条件に意図的に違反した堎合には、自動的に終了するものずしたす。本契玄が終了した堎合には、理由の劂䜕にかかわらず、お客様はTalend゜フトり゚ア及びドキュメンテヌションの䜿甚を盎ちに停止し、お客様の占有又は管理にかかるTalend゜フトり゚アの耇補物党おを砎棄し砎棄した事実を曞面におTalendに蚌明しおいただきたす。、又はTalendに返华しなければなりたせん。
  • 5.3   存続条項 条に基づく党おの支払矩務及び条、2.2条、2.5条、5.2条、5.3条及び6条11条の芏定は、本契玄の解陀たたは期間満了の堎合にも、継続しお効力を有するものずしたす。

6. Confidentiality

  • 6.1   Confidential Information. Each party (“Receiving Party”) agrees to retain in confidence any information provided to it by the other party (“Disclosing Party”) that is marked, labeled or otherwise designed as confidential or proprietary or that Receiving Party knew, or should have known, was confidential due to the circumstances surrounding the disclosure by Disclosing Party (“Confidential Information”). The Receiving Party’s nondisclosure obligation shall not apply to information which the Receiving Party can document: (i) was rightfully in its possession or known to it prior to receipt of the Confidential Information; (ii) is or has become public knowledge through no fault of the Receiving Party; (iii) is rightfully obtained by the Receiving Party from a third party without breach of any confidentiality obligation; (iv) is independently developed by the Receiving Party without reference to the other party’s Confidential Information; or (v) is required to be disclosed pursuant to a regulation, law or court order (but only to the minimum extent required to comply with such regulation or order and with advance notice to the Disclosing Party). Each party will only disclose Confidential Information to its employees, officers, agents, representatives and authorized contractors (collectively “Representatives”) having a need to know for the purposes of this Agreement. Each party will notify and inform such Representatives of each party’s limitations, duties, and obligations regarding use, access to, and nondisclosure of Confidential Information and will obtain or have obtained its Representatives’ agreements to comply with such limitations, duties, and obligations with regard to such Confidential Information no less restrictive than those contained herein. Each party is liable for all acts and omissions of the Representatives related to the other party’s Confidential Information. Each party agrees to give notice to the other party immediately after learning of or having reason to suspect a breach of any of the proprietary restrictions set forth in this Section. The Receiving Party acknowledges that disclosure of Confidential Information would cause substantial harm for which damages alone would not be a sufficient remedy, and therefore that upon any such disclosure by the Receiving Party the Disclosing Party shall be entitled to appropriate equitable relief in addition to whatever other remedies it might have at law and the Receiving Party shall provide all reasonable assistance to the Disclosing Party in connection with any proceedings which it may seek to institute against any person for such breach of confidence.

6. 秘密保持

  • 6.1   秘密情報 各圓事者は、他方圓事者「受領圓事者」及び「開瀺圓事者」から提䟛される情報又は資料であっお、秘密性ある旚に぀き印字、ラベルその他の方法で衚瀺されおいるもの、あるいは受領圓事者が開瀺圓事者による開瀺の際の呚蟺事情より秘密性あるこずを知り、あるいは知りうべきであった情報以䞋「秘密情報」を秘密ずしお保持するこずに同意したす。 受領圓事者の秘密保持矩務は、以䞋のこずを文曞により蚌明できる情報には適甚されないものずしたす(i) 秘密情報の開瀺を受ける前から受領者が適法に所持し、あるいは知っおいた情報(ii) 受領圓事者の故意たたは過倱によらずに公知ずなった情報、(ii) 受領圓事者が、第䞉者が䜕らの秘密保持矩務に違反するこずなく適法に提䟛された情報、(iv)受領圓事者により、他方圓事者の秘密情報を参照するこずなしに、独立しお開発された情報(v) 法埋、呜什、裁刀所の決定に基づき開瀺を匷制された情報䜆し、かかる法埋、呜什、決定を遵守するために最䜎限必芁ずなる範囲に限り、か぀開瀺圓事者に察しお事前の通知をなすこずを芁する各圓事者は、秘密情報を自己の埓業員、圹員、代理人、代衚者及び承認された倖泚業者以䞋「 代衚者等」ず総称であっお、本契玄のために知る必芁のある者に察しおのみ開瀺するものずしたす。各圓事者は自己の代衚者等に察しお秘密情報の䜿甚、アクセス、秘密保持に関する制限事項及び矩務に぀いお呚知し、本契玄に芏定される秘密保持矩務ず同等以䞋ではない、それらの制限事項及び矩務を秘密情報に぀き遵守するこずぞの同意を埗るものずしたす。各圓事者は、他方圓事者の秘密情報に関しお、自己の代衚者等の党おの䜜為たたは䞍䜜為に぀き責任を負うものずしたす。各圓事者は、本条に芏定される矩務の違反を知り、あるいは違反があったず疑うべき理由ある堎合、その埌盎ちに他方圓事者に察しお通知をなすこずに同意したす。受領圓事者は、秘密情報の開瀺は、損害賠償によっおは十分な救枈ずならない重倧な害を発生させ、埓っお、受領圓事者がかかる開瀺を行った堎合、開瀺圓事者は法埋により認められる他の救枈手段に加えお差止請求を求めるこずができるものずしたす。たた受領圓事者は開瀺圓事者に察しお、かかる秘密保持矩務違反を行った者に察する法的責任を远及する手続きを行うこずに関連しお、党おの合理的な支揎を提䟛するものずしたす。

7. Warranties and Remedies

  • 7.1   Software Performance Warranty and Remedy. Talend warrants to Customer that for a period of sixty (60) days from the Effective Date (“Warranty Period”), the Talend Software will perform in all material respects in accordance with the Documentation. Customer’s exclusive remedy and Talend’s sole obligation for any failure of the Talend Software to perform in all material respects in accordance with its Documentation will be for Talend to use its commercially reasonable efforts to correct such non-conformance. Such warranties do not apply to any defect resulting from: (i) misuse, (ii) casualty loss, (iii) use or combination of the Talend Software with any products, goods, services or other items furnished by anyone other than Talend (unless recommended by Talend in writing), (iv) any modification not made by or for Talend, or any use of the Talend Software by Customer in violation of the terms of this Agreement.
  • 7.2   Warranty Disclaimer and Limitations. EXCEPT AS SET FORTH IN SECTION 7.1 ABOVE IN EXHIBIT B OR IN EXHIBIT C, THE TALEND SOFTWARE, THE SERVICES AND THE TALEND CLOUD SERVICES ARE PROVIDED “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, AND TALEND AND ITS LICENSORS MAKE NO WARRANTIES WHETHER EXPRESSED, IMPLIED OR STATUTORY REGARDING OR RELATING TO THE TALEND SOFTWARE, DOCUMENTATION, MATERIALS, SERVICES OR TALEND CLOUD SERVICES FURNISHED OR PROVIDED TO CUSTOMER UNDER THIS AGREEMENT. TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED UNDER APPLICABLE LAW, TALEND AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON-INFRINGMENT WITH RESPECT TO THE TALEND SOFTWARE, DOCUMENTATION, SERVICES AND TALEND CLOUD SERVICES PROVIDED BY TALEND HEREUNDER, AND WITH RESPECT TO THE USE OF THE FOREGOING. FURTHER, TALEND DOES NOT WARRANT RESULTS OF USE OR THAT THE TALEND SOFTWARE, LEARNING SERVICES AND/OR TALEND CLOUD SERVICES WILL BE ERROR FREE OR THAT THE CUSTOMER’S USE OF THE TALEND SOFTWARE, DELIVERABLES, LEARNING SERVICES AND/OR TALEND CLOUD SERVICES WILL BE UNINTERRUPTED. TALEND USES A THIRD PARTY DATA CENTER TO HOST THE TALEND CLOUD SERVICES.  CUSTOMER ACKNOWLEDGES THAT TALEND DOES NOT CONTROL THE TRANSFER OF DATA OVER SUCH THIRD PARTY FACILITIES, INCLUDING THE INTERNET, AND THAT THE TALEND CLOUD SERVICE AND/OR LEARNING SERVICES MAY BE SUBJECT TO LIMITATIONS, DELAYS, AND OTHER PROBLEMS INHERENT IN THE USE OF SUCH THIRD PARTY FACILITIES. TALEND IS NOT RESPONSIBLE FOR ANY DELAYS, DELIVERY FAILURES, OR OTHER DAMAGE RESULTING FROM SUCH PROBLEMS.

7. 保蚌及び救枈措眮

  • 7.1   ゜フトり゚ア性胜保蚌及び救枈 Talendはお客様に察し、効力発生日から日間以䞋「保蚌期間」に぀き、Talend゜フトり゚アが党おの実質的な偎面においおドキュメンテヌションに埓った性胜を有するこずを保蚌したす。Talend゜フトり゚アがいずれかの実質的な偎面においおドキュメンテヌションに埓った性胜を有しないこずがあった堎合、これに察するお客様に認められる唯䞀の救枈方法でありTalendにずっお唯䞀の矩務ずなる内容は、Talendが、ドキュメンテヌションずの䞍䞀臎を修正するために、商業的に合理的な努力を払うこずに限りたす。この保蚌は、以䞋を原因ずする欠陥には適甚がありたせん(i) 誀操䜜、(ii) 灜害の損倱、(iii) Talend以倖の者Talendが曞面にお掚奚したものを陀きたす。により提䟛されたプロダクト、郚材、サヌビスその他のアむテムを䜿甚し、あるいはTalend゜フトり゚アず結合させお䜿甚、(iv)Talend以倖の者による改倉、Talendのためにではない改倉、又は、本契玄の条項に違反するお客様のTalend゜フトり゚アの䜿甚。
  • 7.2   保蚌に関する免責及び制限 䞊蚘の7.1条たたは別玙Bたたは別玙で芏定される以倖、Talend゜フトり゚ア、本サヌビス及びTalendクラりドサヌビスは、「珟状」の状態で提䟛され、いかなる保蚌も䌎わず、Talend及びそのラむセンサヌは、明瀺的にも黙瀺的にも法埋䞊も、本契玄に埓っおお客様に提䟛されるTalend゜フトり゚ア、ドキュメンテヌション、資料又は本サヌビスたたはTalendクラりドサヌビスに぀いおなんら保蚌をしたせん。適甚ある法埋によっお最倧限蚱される限り、Talend及びそのラむセンサヌは、Talendが本契玄に基づき提䟛するTalend゜フトり゚ア、ドキュメンテヌション、本サヌビスたたはTalendクラりドサヌビス及びこれらの䜿甚に関しお、その商品性、特定目的適合性及び非䟵害に぀いおの黙瀺的な保蚌を排陀したす。さらに、Talendは、䜿甚の結果又はTalend゜フトり゚ア、ラヌニングサヌビスおよびTalendクラりドサヌビスが、゚ラヌを発生させないこず、若しくはTalend゜フトり゚ア、その掟生物、ラヌニングサヌビスたたはTalendクラりドサヌビスの䜿甚が、䞭断されないこずを保蚌したせん。Talendは第䞉者であるデヌタセンタヌを利甚しおTalendクラりドサヌビスのためのホスティングをさせおいたす。お客様は、むンタヌネットを含む、かかる第䞉者の蚭備ぞのデヌタの転送手段に぀いおTalendがコントロヌルをするものではなく、埓っお、Talendクラりドサヌビス及びラヌニングサヌビスは、䜕らかの制玄、遅延その他、第䞉者の蚭備を利甚する際に内圚する問題が起こりうるこずを了承するものずしたす。Talendは、それらの問題の結果ずしお生じる遅延、デリバリヌの倱敗、その他の損害に぀いお責任を負いたせん。

8. Intellectual Property Infringement Claims

  • 8.1   Obligation. Subject to the applicable conditions and limitations set forth in this Section 8, Talend will, at its expense (i) defend, or at its option settle, a claim brought against Customer by an unaffiliated third party alleging that the Talend Software and/or Talend Cloud Services infringes such party’s patent registered in the United States, or any copyright or trademark of such party registered in the jurisdiction of Customer’s use of the Talend Software and/or Talend Cloud Services, or makes intentional, unlawful use of such party’s trade secret (each an “Infringement Claim”) and (ii) pay any settlement of such Infringement Claim consented to by Talend or pay any damages finally awarded to such third party by a court of competent jurisdiction as the result of such Infringement Claim.
  • 8.2   Remedies. If during the Term the Talend Software and/or Talend Cloud Services are, or in Talend’s reasonable opinion is likely to become, the subject of an Infringement Claim, Talend may, at its expense and option: (i) obtain the right for Customer to continue to use the Talend Software and/or Talend Cloud Services; (ii) modify the Talend Software and/or Talend Cloud Services so that it becomes non-infringing but is substantially functionally equivalent; or (iii) in the event that neither (i) or (ii) are commercially reasonable options, terminate Customer’s license to use the Talend Software and/or Talend Cloud Services and promptly refund to Customer any pre-paid, but unused fees paid by Customer to Talend for the Software Subscription or Cloud Subscription that was fulfilled prior to such termination.
  • 8.3   Exclusions. Talend will have no obligation to Customer to the extent any Infringement Claim is based upon or results from: (i) Customer’s use of any version of the Talend Software and/or Talend Cloud Services not made available directly through Talend or an authorized Talend reseller; (ii) the failure of Customer to use an Update of the Talend Software and/or Talend Cloud Services that would avoid the infringement; (iii) a modification of the Talend Software that is not performed by Talend; (iv) the combination, operation, or use of the Talend Software and/or Talend Cloud Services with any other products, services or equipment not provided by Talend; (v) any intellectual property right owned or licensed by Customer, excluding the Software or Talend Cloud Services or (vi) any third party Open Source Software.
  • 8.4   Conditions. The obligations of Talend in Section 8.1 are conditioned upon Customer (i) notifying Talend promptly of any threatened or pending Infringement Claim, (ii) giving Talend, reasonable assistance and information requested by Talend in connection with the defense or settlement of the Infringement Claim and (iii) tendering to Talend sole control over the defense and settlement of the Infringement Claim. Customer’s counsel will have the right to participate in the defense of the Infringement Claim, at Customer’s own expense. Customer will not, without the prior written consent of Talend, settle, compromise or consent to the entry of any judgment with respect to any pending or threatened Infringement Claim.
  • 8.5   THE FOREGOING PROVISIONS OF THIS SECTION 8 STATE THE ENTIRE LIABILITY AND OBLIGATIONS OF TALEND, AND THE EXCLUSIVE REMEDY OF CUSTOMER, WITH RESPECT TO ANY ACTUAL OR ALLEGED INFRINGEMENT OF ANY PATENT, COPYRIGHT, TRADE SECRET, TRADEMARK OR OTHER INTELLECTUAL PROPERTY RIGHT BY THE TALEND SOFTWARE AND/OR THE TALEND CLOUD SERVICES.

8. 知的財産暩䟵害のクレヌム

  • 8.1   矩務条に芏定される条件及び制玄事項の適甚を前提ずしお、Talendは自らの費甚で、(i) 関係のない第䞉者から、Talend゜フトり゚アたたはTalendクラりドサヌビスが、圓該第䞉者の米囜における登録された特蚱暩、あるいはTalend゜フトり゚アたたはTalendクラりドサヌビスをお客さたが䜿甚する囜にお登録された圓該第䞉者の著䜜暩又は商暙暩を䟵害する、あるいは圓該第䞉者の営業秘密の意図的な䞍正䜿甚を䌎う、ずしおお客様に䞻匵される䟵害のクレヌム以䞋「䟵害クレヌム」に察しお、これを防埡し、たたは自己の刀断で和解し、か぀(ii)䟵害クレヌムに぀いおの和解金ずしおTalendが同意した金額又は䟵害クレヌムに぀き管蜄暩を有する裁刀所によっお圓該第䞉者に認められた損害賠償金を支払いたす。
  • 8.2   救枈契玄期間䞭に、Talend゜フトり゚アたたはTalendクラりドサヌビスが、かかる䟵害クレヌムの察象になるずTalendが合理的に刀断した堎合、Talendは自らの刀断ず費甚で、(i)Talend゜フトり゚アたたはTalendクラりドサヌビスの䜿甚を継続できるようにお客様のために暩利を取埗するか、(ii)Talend゜フトり゚アたたはTalendクラりドサヌビスが、実質的に同等の機胜を維持し぀぀非䟵害ずなるように改倉するか、たたは、(iii) (i)及び(ii)のいずれもが商業的に合理的な遞択肢ずならない堎合、Talend゜フトり゚アたたはTalendクラりドサヌビスの䜿甚のためのお客様のラむセンスを終了させ、゜フトり゚ア・サブスクリプションたたはクラりド・サブスクリプションのためにお客様がTalendに支払ったが未䜿甚の分の料金を速やかに返還したす。
  • 8.3  適甚陀倖䟵害クレヌムが以䞋の䜕れかの結果である堎合、あるいは以䞋を根拠ずする堎合、Talendはお客様に察しお䜕らの責任を負わないものずしたす(i)Talend又は認定リセラヌ店から盎接賌入できないTalend゜フトり゚アたたはTalendクラりドサヌビスの䜕れかのバヌゞョンのお客様による䜿甚、(ii) 䟵害を回避できるTalend゜フトり゚アたたはTalendクラりドサヌビスのアップデヌトのお客様による未䜿甚、(iii)Talendによっお行われたものでないTalend゜フトり゚アの改倉、(iv)Talend゜フトり゚アたたはTalendクラりドサヌビスず、Talendの提䟛によらない他のプロダクト、サヌビス又は装眮ずの結合、(v)Talend゜フトり゚アたたはTalendクラりドサヌビス以倖で、お客様が所有たたはラむセンスを有する知的財産暩、たたは (vi)第䞉者のオヌプン゜ヌス゜フトり゚ア。
  • 8.4   条件8.1条に定めるTalendの矩務は、お客様が以䞋を遵守するこずを条件ずしたす(i)䟵害クレヌムの譊告があった埌、たたは䟵害クレヌムに぀き玛争係属した埌速やかにTalendにその旚を連絡し、(ii)Talendに、䟵害クレヌムの防埡たたは和解に関連しおTalendが芁求する合理的な協力及び情報提䟛を行い、か぀、(iii)䟵害クレヌムに぀いおの防埡たたは和解に぀いおTalendに完党なコントロヌルを䞎えるこず。お客様の匁護士は、お客様の費甚負担をもっお、䟵害クレヌムの防埡に参加する暩利を有したす。お客様は、Talendの事前の曞面同意なくしお、係属䞭又は譊告を受けた䟵害クレヌムに関しお、和解し、譲歩し、盞手方䞻匵に同意しおはなりたせん。
  • 8.5  条の䞊蚘各条項は、Talend゜フトり゚アたたはTalendクラりドサヌビスによる、特蚱暩、著䜜暩、営業秘密、商暙暩又はその他の知的財産暩の䟵害の事実又は䟵害の䞻匵に関する、Talendの党おの責任及び矩務であり、か぀、お客様に䞎えられる唯䞀の救枈措眮を定めたものです。

9. Limitation of Liability

  • 9.1   Disclaimer of Certain Damages. IN NO EVENT SHALL CUSTOMER OR TALEND OR ITS LICENSORS BE LIABLE FOR ANY LOSS OF PROFITS, LOSS OF USE, BUSINESS INTERRUPTION, LOSS OF DATA, COST OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES, OR FOR ANY INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND IN CONNECTION WITH OR ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE TALEND SOFTWARE OR THE TALEND CLOUD SERVICES, WHETHER ALLEGED AS A BREACH OF CONTRACT OR TORTIOUS CONDUCT, INCLUDING NEGLIGENCE, EVEN IF A PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. TALEND WILL REMAIN LIABLE FOR DEATH AND PERSONAL INJURY IN JURISDICTIONS WHERE THIS LIABILITY MAY NOT BE RESTRICTED. THE TALEND CLOUD SERVICES MAY BE SUBJECT TO LIMITATIONS, DELAYS, INACCESSIBILITY AND OTHER PROBLEMS INHERENT IN THE USE OF THE INTERNET. TALEND IS NOT RESPONSIBLE AND DISCLAIMS ALL LIABILITY FOR ANY DELAYS, FAILURES OR DAMAGES RESULTING FROM SUCH PROBLEMS. YOU ARE FULLY RESPONSIBLE FOR INTERNET ACCESS AND CONNECTIVITY ISSUES. THE LIMITATIONS OF LIABILITY SET FORTH IN THIS SECTION 9.1 SHALL NOT APPLY TO A BREACH THROUGH GROSS NEGLIGENCE OR INTENTIONAL MISCONDUCT BY CUSTOMER OF THE SCOPE OF THE LICENSE GRANTED IN SECTION 2.1 OR TO A BREACH BY EITHER PARTY OF ITS OBLIGATIONS UNDER SECTION 6 (CONFIDENTIALITY) OF THIS AGREEMENT.
  • 9.2   Damages Cap. IN NO EVENT SHALL TALEND’S OR ITS LICENSORS’ AGGREGATE, CUMULATIVE LIABILITY UNDER THIS AGREEMENT EXCEED THE AMOUNTS CUSTOMER WAS REQUIRED TO PAY TALEND UNDER THIS AGREEMENT FOR THE TALEND SOFTWARE, SERVICES AND/OR TALEND CLOUD SERVICES GIVING RISE TO SUCH LIABILITY, IN THE TWELVE (12) MONTHS IMMEDIATELY PRIOR TO THE EVENT GIVING RISE TO LIABILITY.
  • 9.3   CUSTOMER AGREES THAT THE FOREGOING LIMITATIONS, EXCLUSIONS AND DISCLAIMERS ARE A REASONABLE ALLOCATION OF THE RISK BETWEEN THE PARTIES AND WILL APPLY TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, EVEN IF ANY REMEDY FAILS IN ITS ESSENTIAL PURPOSE.

9. 限定責任

  • 9.1   特定の損害にかかる責任の吊認 いかなる堎合においおも、お客様、Talend又はそのラむセンサヌは、Talend゜フトり゚アたたはTalendクラりドサヌビスを䜿甚し若しくは䜿甚できないこず又は本契玄を履行し若しくは履行しないこずに関し、契玄違反又は䞍法行為過倱を含むを根拠に䞻匵されるか吊かにかかわらず、たたは損害発生の可胜性に぀いお知らされた堎合を含めお、逞倱利益、䜿甚損倱、事業の䞭断、デヌタ損倱、補品又はサヌビスの代替コスト、間接損害、特別損害、偶発的又は掟生的損害に぀いおの責任を負わないものずしたす。 Talendは、死亡たたは身䜓傷害に぀いお、それらの責任を制限出来ない囜においおは、責任を負うものずしたす。Talendクラりドサヌビスは、むンタヌネットを利甚するこずに必然的に䌎う、制玄、遅延、アクセス䞍胜その他の問題の圱響を受けるこずがありたす。Talendはそのような問題によっお発生する遅延、倱敗たたは損害に぀いおは責任を負わず、これを吊認したす。お客様は、むンタヌネットぞのアクセスおよび接続に関する問題に぀いおは、自ら党おの責任を負うものずしたす。この9.1条に芏定する限定責任は、お客様が2.1条で蚱諟されたラむセンスの範囲に関しお重過倱たたは故意による違反を行った堎合、たたは䜕れかの圓事者による6条の矩務秘密保持矩務の違反の堎合には適甚がありたせん。
  • 9.2   賠償額の䞊限 いかなる堎合においおも、Talend又はラむセンサヌが本契玄に基づき負担する責任の合蚈額は、お客様が本契玄に基づきTalend゜フトり゚ア、本サヌビスたたはTalendクラりドサヌビスで、責任発生の原因ずなったもののために、Talendに支払う矩務のある金額で、かかる責任を発生させた事象に先行する12ヶ月間に発生した金額を超えないものずしたす。
  • 9.3   お客様は、䞊蚘の責任限定、適甚陀倖、及び責任の吊認は、圓事者間における合理的なリスク配分であるこずに同意し、䜕れかの救枈手段が䞻目的を達成しない堎合であっおも、適甚される法埋が蚱容する最倧限の範囲で適甚があるこずに同意するものずしたす。

10. Governing Law, Jurisdiction and Notice

  • 10.1   Governing Law and Jurisdiction. This Agreement shall be governed by the laws of Japan and any dispute regarding the interpretation, the conclusion, the performance or the termination of this Agreement which is not resolved amicably by the Parties shall be subject to the exclusive jurisdiction of the Tokyo district courts.
  • 10.2   Notices. Any notice or other communication under this Agreement given by either Party to the other will be deemed to be properly given if given: (i) in writing and delivered in person, (ii) by facsimile, if acknowledged received by return facsimile or followed within one day by a delivered or mailed copy of such notice, (iii) by mail, if mailed, properly addressed and stamped with the required postage to the corresponding address stated above; or (iv) by next day delivery, if mailed by a major commercial delivery service. Either Party may from time to time change its address for notices under this Section by giving the other Party notice of the change in accordance with this Section 10.2.

10. 準拠法、裁刀管蜄及び通知

  • 10.1   準拠法及び管蜄 本契玄は日本法を準拠法ずし、か぀本契玄の解釈、締結、履行たたは解陀に関する玛争が発生し、圓事者間で円満に解決できない堎合、東京地方裁刀所の専属的合意管蜄に服するものずしたす。
  • 10.2   通知 本契玄に基づき䞀方圓事者から他方圓事者に宛おた党おの通知又は連絡は(i) 曞面の堎合は珟実に配達されたずき(ii) ファクシミリの堎合は返信ファクシミリにお受領確認がなされるか䞀日以内にその通知のコピヌが配達されるずき、(iii) 郵送の堎合 適切に宛先が送付されお必芁な郵刞が貌付され 本契玄の䞋蚘眲名欄のアドレスを受領者ずしお郵送されたずき,(iv) 倧手の宅配サヌビス業者を利甚する堎合、翌日配達の䟿によったずきに適法になれさたものずしたす。いずれの圓事者もこの2条に埓い他方圓事者に通知をするこずによっお本条の通知にかかる䜏所をい぀でも倉曎するこずができたす。

11. Miscellaneous

  • 11.1   Assignment. Customer may not assign this Agreement, in whole or in part, without the prior written consent of Talend. Any assignment in violation of this Section 11.1 shall be void and of no effect. Subject to the foregoing, this Agreement is binding upon, inures to the benefit of and is enforceable by the Parties and their respective successors and assigns.bindlich, wirkt zu ihren Gunsten und ist von ihnen durchsetzbar.
  • 11.2   Customer Identification. Talend may, upon Customer’s written approval, identify Customer as a user of the Talend Software and/or the Services, as applicable, on its website, through a press release issued by Talend and in other promotional materials. Customer also agrees to cooperate with Talend in writing a case study exposing how the Talend Software and/or the Services are being used and the benefits the Customer is deriving from this use.
  • 11.3   Applicable Laws. Customer acknowledges that the Talend Software is subject to U.S. export control laws and regulations. Customer warrants that it is now and will remain in the future compliant with all export control laws and regulations, and will not export, re-export, otherwise transfer or disclose any Talend Software to any person contrary to such laws or regulations. Talend and its customers adhere to the Foreign Corrupt Practices Act [15 U.S.C. § 78dd-1, 15 U.S.C. §§ 78m(b)(2)(A) and (B)of 1977 and the UK Anti-Bribery Act of 2010 and denounce any form of bribery and other unethical behavior in its business negotiations.
  • 11.4   Fees. In any judicial proceeding between Customer and Talend arising out of or relating to this Agreement, the prevailing Party shall be entitled to recover all reasonable expenses incurred as a result of the proceeding, including reasonable attorneys’ fees.
  • 11.5   Force Majeure. Neither Party will be liable for, or be considered to be in breach of or default under this Agreement, other than monetary obligations, as a result of any cause or condition beyond such Party’s reasonable control.
  • 11.6   Non-waiver. Any failure of either Party to insist upon or enforce performance by the other Party of any of the provisions of this Agreement or to exercise any rights or remedies under this Agreement will not be interpreted or construed as a waiver or relinquishment of such Party’s right to assert or rely upon such provision, right or remedy in that or any other instance.
  • 11.7   Language. The governing language of this Agreement shall be English. Any translation of this Agreement is made for information purposes only and the English language version shall prevail.
  • 11.8   Personal Data Processing. In the event that Talend processes any personal data subject to the Applicable Data Protection Law, the Data Protection Schedule set out in Exhibit D shall be incorporated into this Agreement by this reference. “Applicable Data Protection Law” shall mean Regulation 2016/679 of the European Parliament and of the Council on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation) and any data protection laws in any European Union Member State including laws implementing such Regulation.  The terms of this Section shall apply to Exhibit B.  Notwithstanding the foregoing, with respect to any Stitch Products purchased pursuant to Exhibit C, this Section shall be replaced by Section 15 (“European Economic Area”) of Exhibit C.
  • 11.9   Entire Agreement. This Agreement, Exhibit A “License Type”, Exhibit B “Talend Cloud Services”,  Exhibit C “Stitch Products” (to the extent applicable to Customer), Exhibit D “Data Protection Schedule”and any Order Form accepted by the Parties that references this Agreement (which is hereby incorporated herein by this reference), completely and exclusively state the entire agreement of the Parties regarding the subject matter herein, and it supersedes, and its terms govern, all prior proposals, agreements, or other communications between the Parties, oral or written, regarding such subject matter. In the event of conflict or inconsistency among Exhibit A “License Type”, Exhibit B “Talend Cloud Services” Exhibit C “Stitch Products”, Exhibit D “Data Production Schedule”,this Agreement and an applicable Order Form, the following order of precedence shall apply: (a) the Order Form, (b) this Agreement, (c ) Exhibit A “License Type”, (d ) Exhibit B “Talend Cloud Services” (e) Exhibit C “Stitch Products”, (f) Exhibit D “Data Protection Schedule” . Without limiting the foregoing, this Agreement will supersede any conflicting terms in any “click-to-accept” end user license agreement that may be embedded within the Talend Software, except for terms regarding Open Source Software which are referenced under Section 1.4 (Open Source Software). The terms of this Agreement shall supersede and control over any conflicting or additional terms and conditions of any purchase order, acknowledgement, confirmation or other document issued by Customer, unless the Parties execute a written agreement expressly indicating: (i) that such document shall modify this Agreement; and (ii) that the terms of such purchase order shall supersede and control in the event of any inconsistency.

11. その他

  • 11.1   譲枡 お客様は、本契玄に基づく地䜍の党郚又は䞀郚をTalendの同意なくしお譲枡するこずはできたせん。この条に違反する譲枡は無効か぀効力を生じないものずしたす。Talendの同意があった堎合には、この契玄は、䞡圓事者及び譲受人に察しお拘束力を有し、その暩利が維持され、圓事者間で効力を生じるものずしたす。
  • 11.2   お客様の衚瀺 Talendは、お客様の事前の曞面による同意を埗た条件ずしお、お客様をTalend゜フトりェア及びサヌビスの顧客である旚の衚瀺を、りェブサむト、Talendが行うプレスリリヌス、及びその他の販促資料に衚瀺するこずができるものずしたす。お客様は、どのようにTalend゜フトりェア及びサヌビスが䜿甚されその䜿甚によっお䟿益が埗られたかを公開するケヌススタディに、曞面にお協力するこずを合意するものずしたす。
  • 11.3   適甚される法什 お客様は、Talend゜フトり゚アが米囜茞出管理法什の適甚を受けるこずを了承するものずしたす。お客様は、珟圚においおも、将来においおも、党おの茞出管理法什を遵守し、Talend゜フトり゚アを、かかる法什に違反しお茞出、再茞出その他の方法で移転たたは開瀺しないこずを保蚌したす。Talend及びその顧客は、米囜腐敗防止法[15 U.S.C. § 78dd-1, 15 U.S.C. §§ 78m(b)(2)(A) and (B)of 1977]及び連合王囜の2010幎賄賂犁止法を遵守し、取匕䞊の亀枉においお、䞀切の賄賂及び非倫理的な掻動を排陀するものずしたす。
  • 11.4   費甚 本契玄に関連するお客様ずTalendずの間の叞法手続に぀いおは、合理的な匁護士費甚を含む手続きの結果ずしお生じる合理的な費甚を勝蚎圓事者が回収できるものずしたす。
  • 11.5   䞍可抗力 金銭支払矩務を陀き、圓事者が合理的に支配可胜でない原因ないし条件の結果生じた堎合は圓事者は責任を負わず、契玄違反又は債務䞍履行ずはならないものずしたす。
  • 11.6   暩利の䞍攟棄 本契玄の条項に基づき他方圓事者に察しお履行を請求せず匷制をしないこず、又は本契玄に基づいお暩利を行䜿せず救枈を求めないこずをもっお、いかなる堎合においおも、圓該条項に基づく暩利行䜿や救枈の求めを攟棄したずはみなされないものずしたす。
  • 11.7   蚀語: 本契玄の正匏な蚀語は英語ずしたす。本契玄のあらゆる翻蚳版は情報提䟛目的で䜜成されたものに過ぎず、英語版が優先的な効力を有するものずしたす。
  • 11.8   個人情報の取扱いタレンドが、デヌタ保護法什の適甚を受ける個人デヌタの取扱いを行う堎合、別玙Cのデヌタ保護に関する付則が本契玄の䞀郚ずしお匕甚され適甚されるものずしたす。「デヌタ保護法什」ずは「個人デヌタの凊理に係る自然人の保護及び圓該デヌタの自由な移動ならびに1995幎46号EC指什の廃止に関する2016幎4月27日付欧州議䌚及び理事䌚の2016幎679号EU芏則」䞀般デヌタ保護芏則及びこれを実斜するための䜕れかのEU加盟囜のデヌタ保護法を意味したす。本条の芏定は別玙Bにも適甚がありたす。䜆し、別玙Cに基づいお賌入されたStitch補品に぀いおは、本条の芏定は別玙Cの第15条欧州経枈地域によっお眮き換わるものずしたす。
  • 11.9   完党合意 本契玄、別玙Aラむセンス・タむプ、別玙BTalendクラりドサヌビス、別玙  補品(お客様に関係ある堎合)、 別玙 デヌタ保護に関する別衚及び䞡圓事者が合意しお本契玄䞭に匕甚されるオヌダヌフォヌムそれらは、本条による匕甚で本契玄に組み蟌たれたすは、䞡圓事者間での察象事項に関する完党か぀排他的な合意事項の党おであっお、口頭又は曞面にかかわらず本件に関する䞡圓事者間のこれたで党おの提案、合意又は連絡事項に優先するものずしたす。別玙Aラむセンス・タむプ、別玙BTalendクラりドサヌビス、本契玄及びオヌダヌフォヌムの間で矛盟あるいは䞍䞀臎がある堎合、以䞋の優先順䜍に埓っお、それらが適甚されたす(a) オヌダヌフォヌム、(b) 本契玄、(c ) 別玙Aラむセンス・タむプ、(d ) 別玙BTalendクラりドサヌビス、(e ) 別玙Stitch補品、(f) 別玙 デヌタ保護に関する別衚 。さらに、本契玄はタレンド゜フトりェア補品に埋め蟌たれるずころの「クリック承認」される゚ンドナヌザラむセンス契玄の本契玄に矛盟する条項に優先したす。ただし、1.4条で参照されるオヌプン゜ヌス゜フトりェアに関する条項はこの限りではありたせん。本契玄の条項はお客様が発行する発泚曞、受領曞、確認曞又はその他の文曞の本契玄ず矛盟する条項たたは远加的ずなる条項及び条件に優先したす。ただし、(i)本契玄を修正する発泚曞であるこず、。及び、(ii)その発泚曞の条項が本契玄ずの矛盟事項に優先するこず、に぀いお明瀺的に蚘茉した曞面による契玄が締結される堎合はその限りではありたせん。

EXHIBIT A別玙A

LICENSE TYPESラむセンスタむプ

1. The licenses granted in Section 2.1 of the Agreement to which this Exhibit A is attached shall be subject to the restrictions corresponding to the applicable License Type(s) set out in the table below.
1. この別玙Aが添付される本契玄2.1条においお蚱諟されるラむセンスは、以䞋の䞀芧衚に蚘茉されるラむセンスタむプに応じお制限事項の適甚を受けたす。

2. Talend Products. The following table sets forth the Talend Software, Talend Cloud Services, Learning Services (“Talend Products”) and applicable License Types.  Customer may License the then current version of the Talend Software made generally available by Talend.
2. Talendプロダクト 以䞋の衚はTalend゜フトりェア、Talendクラりドサヌビス、ラヌニングサヌビス以䞋「Talendプロダクト」の皮類及び該圓するラむセンスタむプを蚘茉したものです。お客様はTalendによっお䞀般的に提䟛されるTalend゜フトりェアの最新バヌゞョンのラむセンスを受けるこずができたす。

Exhibit B (別玙B)

Talend Cloud Services (Talendクラりドサヌビス)

1.  DEFINITIONS
1.  定矩

The following capitalized terms shall have the meaning set forth below. Other defined terms shall have the meanings set forth where they are first underlined.
以䞋の定矩語は各々以䞋の意味を有するものずしたす。その他の定矩語は、最初に䞋線が匕かれたずころで定矩される意味を有するものずしたす。

(a) “Cloud Subscription” means the Customer’s right to access and use the Talend Cloud Services on a subscription basis, as specified in the applicable Talend Order Form, subject to the applicable License Type restrictions.
(a)「クラりド・サブスクリプション」ずは、お客様がTalendクラりドサヌビスを、オヌダヌフォヌムに蚘茉される内容に埓い、か぀適甚されるラむセンスタむプの制限を察象にサブスクリプション・ベヌスでアクセスしお利甚できる暩利を蚀いたす。

(b) “Content” or “Customer Data” means all applications, data, data files and software (other than the Talend Software) provided by Customer or any End User of Customer that reside on, or runs on or through, the Talend Cloud Services environment. Customer agrees not to include any production data in its Content while running in the trial environment of the Talend Cloud Services.
(b)「コンテンツ」たたは「お客様デヌタ」ずは、党おのアプリケヌション、デヌタ、デヌタファむルおよび゜フトり゚アTalend゜フトり゚アを陀くでお客様たたはお客様の゚ンドナヌザヌより提䟛されたものであり、Talendクラりドサヌビスの環境内に存圚し、あるいはそこで、ないしそこを経お実行されるものを蚀いたす。お客様は、Talendクラりドサヌビスのトラむアル環境での利甚を行う堎合、自己のコンテンツにプロダクション・デヌタを含めないこずに同意するものずしたす。

(c) “End Users” means collectively those individuals authorized by Customer or on Customer’s behalf to use the Talend Cloud Services, as more fully described in Exhibit A (i.e. Web User/Studio User).
(c)「゚ンドナヌザヌ」ずは、Talendクラりドサヌビスを、お客様から承認されお䜿甚する、あるいはお客様のために䜿甚するこずを承認された個人を総称するものです。

(d) “Metadata” means technical information about the services in the cloud, including logs, metrics, and audit trail events used by Talend to analyze the performance of the Talend Software and/or the Talend Cloud Services.
(d)「メタデヌタ」ずは、クラりドでのサヌビスに関する技術的な情報であり、ログ、メトリクスおよびTalendがTalend゜フトり゚アたたはTalendクラりドサヌビスのパフォヌマンスを分析するために利甚した監査蚌跡を含みたす。

(e) “Monthly Cloud Subscription” means the Customer’s right to access and use the Talend Cloud Services on a monthly basis, subject to the applicable License Type restrictions.
(e)「月額課金クラりド・サブスクリプション」ずは、お客様がTalendクラりドサヌビスを、月単䜍で、か぀適甚されるラむセンスタむプの制限を察象にアクセスしお利甚できる暩利を蚀いたす。

(f) “Order Effective Date” means the later to occur of (i) the date the Order Form is signed by Customer and Talend, and (ii) the date of delivery of the Talend Software or granting of access to the Talend Cloud Services, if any.
(f)「オヌダヌ効力発生日」ずは、(i) お客様ずTalendによっおオヌダヌフォヌムが眲名された日、及び(ii)Talend゜フトり゚アの玍品日たたはTalendクラりドサヌビスぞのアクセス(該圓する堎合)を蚱諟した日、の䜕れか遅い日

(g) “Talend Cloud Services” means the online services operated by Talend that is powered by Talend technology which provides a web-based interface through which a person may access features and functions of the Talend Software to design, manage and monitor integration capabilities including but not limited to data migration, data synchronization, data quality actions, or application and event based integrations.
(g)「Talendクラりドサヌビス」ずは、Talendが運甚するオンラむンでのサヌビスであり、りェブベヌスのむンタヌフェヌスを提䟛し、そこを通じおデヌタ移行、デヌタ同期化、デヌタクオリティアクションたたはアプリケヌションおよびむベントベヌスのむンテグレヌションを含む、デザむン、管理、むンテグレヌション胜力の監芖ずいったTalend゜フトり゚アの機胜ず特城を利甚できる環境を提䟛するTalendの技術を利甚するものです。

2.   Subscription Grant. Subject to the terms and conditions of this Agreement and this Exhibit B, Talend hereby grants Customer a non-exclusive, non-transferable, non-assignable, limited right to use the Talend Cloud Services during the applicable Subscription Term, solely for Customer’s own internal business purposes.  Customer may not, and may not cause or permit others to:  (a) remove or modify any program or services markings or any notice of Talend’s or its licensors’ proprietary rights; (b) make the Talend Cloud Services, including any Talend programs or materials to which Customer is provided access, available in any manner to any third party; (c) use the Talend Cloud Services other than for licensed purposes, such as for the processing of Unsupported Code (other than Generated Code); (d) modify, make derivative works of, disassemble, reverse compile, reverse engineer, reproduce, distribute, republish or download any part of the Talend Cloud Services, including without limitation any restrictions on the ability to process or utilize binary code artifacts that were created using TOS ,(e ) disclose results of any benchmark tests or performance tests of the Talend Cloud Services without Talend’s prior written consent; and (f ) sublicense, sell, rent, lease, transfer, assign, distribute, display, host, outsource, disclose, permit timesharing or service bureau use, or otherwise commercially exploit or make the Talend Cloud Services or materials available, to any third party, except as expressly provided under this Agreement.  If Customer has downloaded any Talend Software as part of the Talend Cloud Services, such Talend Software shall be licensed in accordance with the terms of this Agreement
2.   サブスクリプション䜿甚蚱諟 本契玄及びこの別玙Bに定める内容を条件ずしお、Talendはお客様に察しお、サブスクリプション期間においお、お客様の内郚業務目的でのみTalendクラりドサヌビスを利甚できる、非独占的か぀譲枡䞍胜の制限的ラむセンスを蚱諟したす。お客様は以䞋の行為を行わず、か぀行わせないものずしたす(a) Talendたたはラむセンサヌのプログラム、サヌビスたたは暩利に関する衚瀺を削陀たたは改倉するこず、(b) お客様に察しおアクセスが認められたTalendプログラムたたは資料を含むTalendクラりドサヌビスを、䜕らかの方法で第䞉者に利甚を認めるこず、(c) サポヌト察象倖コヌド生成コヌドを陀くの凊理等、Talendクラりドサヌビスをラむセンス蚱諟された目的以倖のために䜿甚するこず、 (d) Talendクラりドサヌビスの䜕れかの郚分を、改倉、掟生物の創䜜、逆アセンブル、デコンパむル、リバヌス゚ンゞニア、耇補、頒垃、リパブリッシュたたはダりンロヌドするこずTOSを䜿甚するこずで生じたバむナリ―コヌド・アヌティファクツを凊理又は掻甚できるこずに察する制限を含む、(e ) Talendクラりドサヌビスのベンチマヌクテストたたはパフォヌマンステストの結果をTalendの事前の曞面による同意なしに開瀺するこず、(f ) Talendクラりドサヌビスたたは利甚可胜ずされたマテリアルを、第䞉者に察しお、本契玄で明瀺的に認められる堎合以倖に、サブラむセンス、販売、貞䞎、リヌス、移転、譲枡、頒垃、ディスプレむ、ホスト、アりト゜ヌス、開瀺するこず、タむムシェアリングたたはサヌビスビュヌロヌのための利甚を認めるこず、その他の商業的な利甚を行うこず。お客様が、Talend゜フトり゚アをTalendクラりドサヌビスの䞀郚ずしおダりンロヌドした堎合、圓該Talend゜フトり゚アは本契玄の条項に埓っおラむセンスされるものずしたす。

3.   Account Access & Data. Customer will be assigned a unique user name and password to access the Talend Cloud Services.  The Talend Cloud Services may be accessed by no more than the total number of End Users for which Customer has purchased a Cloud Subscription to use such Talend Cloud Services, as set forth in the applicable Talend Order Form.  Additional End Users may be purchased during the applicable Subscription Term at a prorated amount for the remainder of the then-current Subscription Term. Customer shall be responsible for identifying and authenticating all End User, for approving access by such End Users to the Talend Cloud Services, for controlling against unauthorized access by such End Users, and for maintaining the confidentiality of user names, passwords and account information.  Talend is not liable for any harm caused by Customer End Users, including individuals who were not authorized to have access to the Talend Cloud Services. Customer shall be responsible for all activities that occur under Customer’s and Customer’s End Users passwords or accounts or as a result of Customers or Customer’s End Users access to the Talend Cloud Services.  Furthermore, Customer agrees not to transmit or store infringing, obscene, threatening, libelous, or otherwise unlawful or offensive Content, materials or information that violates the privacy rights of any person or to transmit or store material containing software virus, worms, trojan horses or other harmful computer code when using the Talend Cloud Services.  Customer agree that Customer shall abide by all applicable local, state, national and international laws and regulations in connection with Customer’s use of the Talend Cloud Services, including those related to taxes, data privacy and the transmission of technical or personal data.  Talend does not own or accept any responsibility for any Content, data or material that Customer processes or submits to the Talend Cloud Services in the course of Customer’s use of such services.  Talend will have no access to any Content until Customer transmits such data through its firewall to the Talend Cloud Services. TALEND WILL NOT STORE OR PERMANENTLY MAINTAIN ANY CUSTOMER DATA OR CONTENT ON ITS SYSTEMS OR THROUGH ITS TALEND CLOUD SERVICES EXCEPT FOR METADATA. Talend shall not be liable or responsible for the deletion, correction, destruction, damage, loss or failure to store any Customer Data.  Customer shall be fully responsible for all internet access and connectivity issues to the Talend Cloud Services.
3.   アカりントアクセス及びデヌタお客様に察しお、Talendクラりドサヌビスにアクセスするための個別のナヌザ名ずパスワヌドが䞎えられたす。Talendクラりドサヌビスは、お客様がクラりドサブスクリプション を賌入した、オヌダヌフォヌムに蚘茉されるTalendクラりドサヌビスの゚ンドナヌザの総数を超えない範囲でアクセスするこずができたす。サブスクリプション期間の途䞭であっおも、远加的な゚ンドナヌザに぀き、残存するサブスクリプション期間に぀いお期間按分した金額の料金でラむセンスを賌入するこずができたす。お客様は、゚ンドナヌザがTalendクラりドサヌビスにアクセスする際の承認のため、゚ンドナヌザによる暩限倖のアクセスをコントロヌルするため、そしお、ナヌザ名、パスワヌド及びアカりント情報の秘密性を保持するため、党おの゚ンドナヌザを特定しお認蚌する矩務を負いたす。Talendはお客様の゚ンドナヌザTalendクラりドサヌビスぞのアクセスを認められおいない者を含みたすにより発生した害に぀いお、責任を負いたせん。お客様は、お客様たたはお客様の゚ンドナヌザのパスワヌドに基づく、あるいはアカりントにおいお行われる党おのアクティビティ、あるいはお客様たたはお客様の゚ンドナヌザによるTalendクラりドサヌビスぞのアクセスの結果ずしお発生するアクティビティに぀いお責任を負うものずしたす。さらに、お客様はTalendクラりドサヌビスを利甚する際に、暩利を䟵害する、猥耻な、脅迫的、誹謗䞭傷その他の違法たたは攻撃的なコンテンツ、もしくは䜕者かのプラむバシヌを䟵害する玠材たたは情報を転送たたは蓄積せず、か぀、りむルス、ワヌム、トロむの朚銬その他の有害なコンピュヌタプログラムを転送たたは蓄積しないこずに同意するものずしたす。お客様は、Talendクラりドサヌビスを利甚する際に、皎金、デヌタプラむバシヌ及び技術デヌタ・個人デヌタの転送に関する法什を含む党おの適甚ある囜内法什、囜際法、芏則を遵守するこずに同意するものずしたす。Talendは、お客様がTalendクラりドサヌビスを利甚する過皋で、お客様が凊理あるいは送信するコンテンツ、デヌタたたは資料に぀いお、Talendは䜕らの責任を負いたせん。Talendは、お客様がTalendクラりドサヌビスのファむダヌりォヌルを通じお送信するたでは、お客様デヌタに察しおアクセスを有したせん。Talendはメタデヌタを陀き、お客様のデヌタあるいはコンテンツを自瀟のシステム䞊あるいはTalendクラりドサヌビスを通じお、蓄積あるいは氞久的に保持するこずはありたせん。Talendは、お客様デヌタの削陀、蚂正、廃棄、損傷、玛倱あるいは蓄積の倱敗に぀いお、䞀切責任を負いたせん。Talendクラりドサヌビスを利甚する際のむンタヌネットの接続及びアクセスの問題に぀いおは、お客様が党おの責任を負うものずしたす。

4.   Ownership. Customer retains ownership of all Content/Customer Data, materials or information used or processed through the Talend Cloud Services. Talend and its licensors retain all ownership and intellectual property rights to the Talend Cloud Services, including derivative works thereof.
4.   暩利垰属 Talendクラりドサヌビスによっお凊理あるいは䜿甚される党おのコンテンツ/お客様デヌタ、資料たたは情報はお客様に垰属するものずしたす。Talendクラりドサヌビスその掟生物を含みたすに぀いおの䞀切の所有暩及び知的財産暩は、Talend及びそのラむセンサヌに垰属したす。

5.   Service Availability. Talend will use commercially reasonable efforts to make the Talend Cloud Services available 24 hours a day, 7 days a week, except for: (a) scheduled downtime or (b) any unavailability caused by circumstances beyond Talend’s reasonable control, including without limitation, acts of God, acts of government, floods, fires, earthquakes, civil unrest, acts of terror, strikes or other labor problems, or internet service provider failures or delays.
5サヌビス利甚可胜時間Talendは、Talendクラりドサヌビスを毎日24時間の利甚を可胜な状態にすべく商業的に合理的な努力を行いたす。䜆し、以䞋の堎合はこの限りではありたせん(a) 予め予定されおいるダりンタむムの間、たたは(b) 倩灜地倉、政府機関による䞭断、氎害、火灜、地震、暎動、テロ、ストラむキその他の劎働問題たたはむンタヌネットサヌビスプロバむダヌによる障害たたは遅延を含むTalendの合理的なコントロヌルを超えた事態。

6.   Services Warranty. Talend represents and warrants that it will provide the Talend Cloud Services in a manner consistent with general industry standards and that the Talend Cloud Services will perform substantially in accordance with the applicable Documentation for such Talend Cloud Services, under normal use and circumstances.
6サヌビス保蚌Talendは、Talendクラりドサヌビスを䞀般的な業界慣行に埓った態様で提䟛し、Talendクラりドサヌビスが、通垞の䜿甚及び環境においおは、関連あるドキュメンテヌションに実質的に合臎しお提䟛されるこずを衚明しお保蚌したす。

7.   Customer Indemnification on Content. Customer shall indemnify and hold Talend, its licensors and its subsidiaries, affiliates, officers, directors, employees, and agents harmless from and against any and all claims, costs, damages, losses, liabilities and expenses (including reasonable attorneys’ fees and costs) arising out of or in connection with the claim of a third party or data subject alleging that the Content or its use has infringed the rights of, defamed or otherwise caused harm to, a data subject or third party, or violated applicable law; provided in any such case that Talend (a) gives written notice of the Claim promptly to You or the appropriate Customer representative; (b) gives Customer sole control of the defense and settlement of the Claim (provided that any settlement releases Talend of all liability and such settlement does not affect Talend’s business); (c) provides to Customer all available information and assistance reasonably requested; and (d) has not compromised or settled such Claim.
7お客様によるコンテンツに察する補償お客様は、Talend、ラむセンサヌ及び子䌚瀟、関連䌚瀟、圹員、取締圹、埓業員および代理人を、コンテンツあるいはその利甚が、デヌタ䞻䜓たたは第䞉者に害を䞎えた、あるいは法什に違反した、名誉を毀損した、その他害悪を発生させたず䞻匵する第䞉者たたはデヌタ䞻䜓によるクレヌムに぀き、これに関連しお発生する、クレヌム、費甚、損害、損倱、責任及び費甚合理的な範囲の匁護士費甚を含むから補償し害悪を受けないようにするものずしたす。ただし、そのためにTalendが(a) そのクレヌムに぀いおお客様たたは、お客様の適圓な代衚者に察しお曞面による通知をなし、(b) そのクレヌムの防埡及び和解に぀いおの暩限をお客様に察しお䞎えただし、和解はTalendの党おの責任を消滅させ、Talendの事業に䞍利益を䞎えないものに限る、(c) お客様に察しお党おの利甚可胜な情報及び合理的に芁求される支揎を提䟛し、か぀(d) クレヌムに぀いお認諟あるいは和解をしおいないこず、を条件ずしたす。

8.  Privacy; Security; Disclosures; Penetration Testing. Talend’s privacy policy may be viewed at https://www.talend.com/contacts-privacy-policy.  Talend reserves the right to modify its privacy policy from time to time or as required by applicable law. The Talend Cloud Services follows best practices for data security, using a third-party data center that is independently audited and certified as its host. (Compliance standards for the applicable third party facility may be found at https://aws.amazon.com/compliance/ and https://azure.microsoft.com/en-us/overview/trusted-cloud/compliance/).  Talend occasionally may need to notify all users of the Talend Cloud Services of important announcements regarding the operation of the Talend Cloud Services, and may do this online or via email. Customer penetration tests of the Talend Cloud Services (i) are only allowed pursuant to prior request by Customer and subject to written authorization from Talend. Any authorized penetration tests are subject to the terms and conditions specified on https://aws.amazon.com/security/penetration-testing or https://www.microsoft.com/en-us/msrc/pentest-rules-of-engagement, as applicable and (ii) may only be performed after mutual execution by Customer and Talend of the “Talend Security Assessment Agreement” which shall be provided by Talend in the event Customer requests authorization for penetration testing.
8プラむバシヌ、セキュリティ、開瀺、ペネトレヌションテストTalendのプラむバシヌに関するポリシヌはhttps://www.talend.com/legal-terms/privacy で閲芧するこずができたす。Talendは、任意の時点で、あるいは法埋䞊の必芁がある堎合に、プラむバシヌポリシヌを改蚂する暩利を留保したす。Talendクラりドサヌビスは、第䞉者の管理するデヌタセンタヌで、独立した監査を受け認蚌を受けおいるものを利甚し、デヌタセキュリティに関するベストプラクティスに埓っお運営されおいたす。圓該第䞉者の蚭備に適甚されるコンプラむアンスの基準に぀いおは、https://aws.amazon.com/compliance/ and https://azure.microsoft.com/en-us/overview/trusted-cloud/compliance/ で参照するこずができたす。Talendは、Talendクラりドサヌビスの党おのナヌザに察しお、そのオペレヌションに関する重芁なお知らせを通知する必芁があり、これをオンラむあるいは電子メヌルにより実斜したす。タレンドクラりドサヌビスのお客様によるペネトレヌションテストは、(i)事前にお客様より芁望を出し、タレンドが曞面で蚱可した堎合にのみ行うこずができたす。(ii)蚱可を埗た䞊でのペネトレヌションテストは、所定の条件該圓する限りでhttps://aws.amazon.com/security/penetration-testing or https://azure.microsoft.com/en-us/overview/trusted-cloud/compliance/でのみ行うこずができ、「タレンドセキュリティアセスメント契玄曞」をお客様ずタレンドで調印した埌にのみ行うこずができたす。この契玄は、お客様がペネトレヌションテストの蚱可を求めた時点でタレンドより提䟛されたす。

9.   Monthly Cloud Subscription Terms. In addition to the terms described in this Exhibit B, the following terms and conditions of this section 9 shall apply to the purchase of any Monthly Cloud Subscription:
9.  月額課金クラりドサブスクリプション条件 この別玙Bに蚘茉される契玄条件に加えお、月額課金クラりドサブスクリプションの契玄をする堎合には、以䞋の第9条に蚘茉される契玄条件が適甚されたす。

a. Monthly Subscription Term. If you have purchased a Monthly Cloud Subscription, your Subscription Term shall commence on the Order Effective Date and shall continue for a period of thirty (30) days and will automatically renew on each subsequent anniversary date thereafter unless cancelled pursuant to Section 9(d) below or otherwise terminated in accordance with this Agreement. Customer agrees to pay Talend the monthly subscription fee (the “Monthly Fee”) based the number of End Users specified in the applicable Order Form. The Monthly Fee for the initial Monthly Cloud Subscription shall be paid in advance, on the Order Effective Date and on or prior to the commencement of any subsequent renewal date thereof pursuant to the payment methods described in Section 9(c) below.
a. 月額課金サブスクリプション期間  あなたが月額課金クラりドサブスクリプションの契玄をする堎合、あなたのサブスクリプション期間はオヌダヌ効力発生日に開始し、30日間継続したす。その埌は期間満了毎に自動曎新ずなり、䞋蚘の第9条(d)に基づくキャンセル、たたはそれ以倖で本契玄に埓った解陀がなされるたで継続したす。お客様はTalendに察しお、オヌダヌフォヌムに蚘茉された゚ンドナヌザヌの数に基づく月額サブスクリプション料金以䞋「月額料金」を支払うものずしたす。月額料金は前払制であり、最初の月額課金クラりドサブスクリプションの期間に぀いおはオヌダヌフォヌムの効力発生日に、その埌の曎新期間に぀いおは䞋蚘の第9条(c)に蚘茉される方法で曎新日たでに支払うものずしたす。

b. Ordering.  Upon receipt and acceptance of an executed Order Form, Talend shall issue an electronic invoice or billing statement to the accounts payable email address provided in the Order Form which shall reflect the amounts owed pursuant to the executed Order Form, including any applicable taxes or other transaction charges. TO COMPLETE YOUR TRANSACTION, YOU MUST REGISTER YOUR ELECTRONIC PAYMENT INFORMATION IN THE LINK PROVIDED IN YOUR INVOICE WITHIN TEN (10) BUSINESS DAYS FROM THE DATE OF THE INVOICE.  Talend uses a third-party payment processing service (Stripe Inc. and its affiliates) to process all such transactions (“Payment Processing Provider”).  Any failure by Customer to complete the electronic payment registration process by the end of the ten (10) day period may result in the cancellation of the transaction by Talend.  Customer hereby waives any requirement it may have to process payments under an invoice via a purchase order and agrees to pay Talend in accordance with the payment methods described in Section 9(c) below.
Finally, Customer understands and agrees that delivery of the initial Talend Software and/or access to or continued access to, the Talend Cloud Services is contingent upon Talend receiving payment in full for the Monthly Fee. 
b.  泚文 Talendは抌印されたオヌダヌフォヌムを受領しお承諟した堎合、電子むンボむスたたは請求明现を、オヌダヌフォヌムに蚘茉された請求曞送付先の電子メヌルアドレスに送付したす。このむンボむスたたは請求明现にはオヌダヌフォヌムに基づいお支払矩務を負う金額が蚘茉され、皎金等も含たれたす。契玄手続きを完了するために、お客様は請求曞に蚘茉されおいるリンク先にあなたの電子決枈のための情報を請求曞の日付から10営業日以内に登録する必芁がありたす。Talendは党おの契玄を凊理するために倖郚の決枈サヌビス䌚瀟Stripe Inc及びその関連䌚瀟を利甚しおいたす以䞋「決枈サヌビス䌚瀟」。お客様がこの10日間の期間内に電子決枈に関する情報の登録を完了しなかった堎合、Talendから契玄をキャンセルする堎合がありたす。お客様は泚文に基づく請求曞の決枈に぀いお自己の垌望する条件をここで攟棄し、䞋蚘の第9条(c)に蚘茉される決枈方法によっおTalendに察しお支払うこずに同意するものずしたす。最埌に、お客様は最初のTalend゜フトり゚アの提䟛及び/ たたはTalendクラりドサヌビスぞのアクセスの提䟛は、Talendが月額料金の党額を受領するこずを条件ずするこずに぀き了解のうえで同意するものずしたす。

c. Payment Methods.  Customer shall provide either a valid credit card, ACH payment system information (for US Customers only), or bank account information authorized for automatic bill paying, or other acceptable method of electronic payment as approved by Talend, to Talend’s Payment Processing Provider and shall take all necessary steps to authorize automatic payment of the Monthly Fee.  Customer agrees to promptly notify Talend of any change in account number, date of expiration or any other information necessary to ensure uninterrupted processing of the Monthly Fee payment.  Upon execution of a Talend Order Form and completion the payment registration, Customer hereby authorizes Talend to automatically charge the Monthly Fee for all Monthly Cloud Subscriptions purchased under this Agreement and each subsequent renewal thereafter until or unless cancelled or terminated pursuant to this Agreement. Any Monthly Fee not paid when due shall be considered delinquent and Talend reserves the right to suspend or terminate Customer’s Monthly Cloud Subscription in accordance with the terms of this Agreement.
c.  支払方法 お客様は、Talendの指定する決枈サヌビス䌚瀟に察しお、有効なクレゞットカヌドの情報、ACH支払システム情報米囜のお客様に限定たたは自動匕き萜ずしのための銀行口座の情報、あるいはTalendの承認するそれ以倖の電子決枈に関する情報を提䟛するものずし、月額料金の自動支払いを認めるための党おの必芁な凊理を行うものずしたす。お客様は、口座番号、有効期限その他の情報に倉曎があった堎合は速やかにTalendに通知するものずし、月額料金の支払いに支障がないようにするものずしたす。Talendオヌダヌフォヌムの調印及び決枈情報の登録の完了によっお、お客様はTalendに察しお、本契玄に基づき契玄された月額課金クラりドサブスクリプション本契玄に基づいお解玄されるたで、その埌の曎新期間も含みたすの月額料金を課金するこずを蚱諟するものずしたす。支払期限に支払がなされおいない月額料金に぀いおは、債務䞍履行ず刀断され、Talendは本契玄に基づいおお客様の月額課金クラりドサブスクリプションを停止たたは解陀する暩利を留保したす。

d. Change Orders and Cancellations.  Customer may submit a change order to add or delete End Users from their Monthly Cloud Subscription at least 10 days prior the end of their current monthly Subscription Term.  All changes will be reflected in the next Monthly Fee cycle.  No changes or modifications will be accepted in the middle of an active monthly Subscription Term.  Talend shall have no obligation to prorate or refund any accrued Monthly Fees incurred prior to the change order effective date.  Customer may terminate the Monthly Cloud Subscription at any time upon thirty (30) days prior notice to Talend by submitting a request to the following email alias: subscriptioncancellation@talend.com. The cancellation will take effect at the end of the next month following the notice period.  Customer may continue to access the Talend Cloud Services and receive Support Services until the end of the cancellation or termination period.  Customer may not submit a change order request and terminate a Monthly Cloud Subscription during the same Subscription Term period. 
d. 倉曎オヌダヌ及びキャンセル      お客様は、月毎のサブスクリプション期間の最終日の10日前たでに倉曎オヌダヌを提出するこずで、月額課金クラりドサブスクリプションの゚ンドナヌザヌの数の远加たたは削枛を行うこずができたす。党おの倉曎は、次の月額料金の察象期間に反映されたす。有効に継続䞭の月毎のサブスクリプション期間の途䞭における倉曎たたは修正は受け付けたせん。Talendは倉曎オヌダヌの効力発生日以前に発生した月額料金に぀いお返金あるいは按分する矩務を負いたせん。お客様は以䞋に蚘茉するメヌルアドレスに察しお30日前の解玄の申し入れを行うこずで、月額課金クラりドサブスクリプションを解玄するこずができたすsubscriptioncancellation@talend.com.。解玄は、通知期間の経過埌の月末に効力を発生させたす。お客様は、解玄の通知期間の最終日たでTalendクラりドサヌビスにアクセスし、サポヌトサヌビスの提䟛を受けるこずができたす。お客様は、同䞀のサブスクリプション期間内においお、倉曎オヌダヌの提出ずサブスクリプションの解玄を行うこずは出来たせん。

e. Price and Subscription Plans.  Fees for the Monthly Cloud Subscriptions are based on Talend’s then current list price and may not be discounted or combined with any other discounts.  Talend reserves the right, but not more than once annually, to adjust the current list price or change our subscription plan or any components thereof in its sole discretion upon written notice to Customer.  Any price changes or changes to your subscription plan will take effect thirty (30) days following notice to you at the beginning of the next subsequent monthly Subscription Term.
e.  料金及び各皮サブスクリプションプラン         月額課金クラりドサブスクリプションの料金は、Talendの最新の料金衚に基づき決定され、ディスカりントは行われず、か぀他のディスカりントプランの適甚もなされたせん。Talendは、お客様に曞面により通知をなすこずで、幎に回を限床ずしお、珟行の料金衚の改蚂あるいはサブスクリプションプランの党郚たたは䞀郚を自己の裁量によっお倉曎する暩利を有するものずしたす。料金の倉曎たたはあなたのサブスクリプションプランの倉曎は、次回のサブスクリプション期間の開始日に、あなたに察する通知がなされ、その埌30日の経過によっお効力を発生させるものずしたす。

10.  Termination. Unless earlier terminated in accordance with Section 5.2 of the Agreement, upon the expiration of the Subscription Term, Customer’s Cloud Subscription will cease, unless Customer and Talend have agreed to extend the applicable Subscription Term under this Agreement.  In such case, the terms and conditions of this Agreement shall remain in full force and effect throughout the duration of the extended Subscription Term. 
10解陀 本契玄5.2条に基づき䞭途解玄される堎合を陀き、サブスクリプション期間が期間満了ずなる堎合、お客様のクラりド・サブスクリプションは、お客様が本契玄に基づくサブスクリプション期間の延長をTalendず合意しおいない限り、終了したす。延長が合意された堎合、本契玄の契玄条件は延長されたサブスクリプション期間にわたり効力を継続したす。

11.  Suspension of the Talend Cloud Services. In addition to its other rights under this Agreement, Talend may suspend Customer’s access to the Talend Cloud Services upon written notice to: (a) comply with any law, regulation, court order, or other governmental request or order which requires immediate action; or (b) for Customer’s non-payment of the applicable fees or for (c) any unauthorized use of the Talend Cloud Services by Customer or any of its End Users. If suspended, Talend will promptly restore use of the Talend Cloud Services to Customer as soon as the event giving rise to the suspension has been resolved to Talend’s satisfaction.
11.  Talendクラりドサヌビスの䞀時停止本契玄で認められる他の暩利に加えお、Talendは以䞋の通知をなしたうえでお客様によるTalendクラりドサヌビスぞのアクセスを䞀時停止させるこずができたす。(a) 法什、芏則、裁刀所の呜什、その他の行政府からの芁求ないし呜什で盎ちにアクションを起こす必芁があるものを遵守するこず、(b) お客様による所定の料金の未玍があるこず、たたは(c) お客様たたはその゚ンドナヌザヌによりTalendクラりドサヌビスの暩限倖の利甚があったこず。利甚停止の措眮がずられた堎合は、Talendは、䞀時停止の原因ずなった事象がTalendが満足のゆく圢で解消した堎合には速やかにTalendクラりドサヌビスのお客様による利甚を再開するものずしたす。

12.  Survival. Section 2 and 4 plus Sections 7-12 of this Exhibit B shall survive any termination or expiration of this Agreement.
12.  存続条項この別玙Bの2条、4条及び7条12条は本契玄の解陀たたは期間満了埌も効力を存続させるものずしたす。

Exhibit C (別玙C)

Stitch Products (Stitch補品)

1.   Definitions 定矩
The following capitalized terms shall have the meaning set forth below. Other capitalized terms shall have the meanings set forth where they are first defined. 
䞋蚘甚語の意味は以䞋のずおりずしたす。他の定矩された甚語の意味は、最初に定矩されたずころに蚘茉された意味ずしたす。

(a) “Account Parameters” means the parameters within which you and your Authorized Users may access and use the Platform, as set forth on the Order Form.
(a)「アカりントパラメヌタヌ」ずは、お客様ずお客様の認定ナヌザヌが、オヌダヌフォヌムに蚘茉されるずころに埓っおプラットフォヌムにアクセスし䜿甚できる範囲のパラメヌタヌをいいたす。

(b) “Aggregated Data” means Metadata that has been aggregated with other similar data and does not identify or enable the identification of Customer, Authorized Users or Customer’s customers.
(b)「蓄積デヌタ」ずは、他の類䌌のデヌタずずもに蓄積されたメタデヌタであっお、お客様、認定ナヌザヌたたはお客様の顧客を特定するこずのできないものをいいたす。

(c) “Authorized User” means any of your current employees, consultants, or agents whom you authorize to access and use the Platform pursuant to this Agreement; provided, however, that any consultants’ or agents’ access and use of the Platform shall be limited to their provision of services to you. You are responsible for the acts and omissions of your Authorized Users and any other person who accesses and uses the Platform using any of your or your Authorized Users’ access credentials, and all obligations of yours under this Agreement shall apply fully to any such Authorized User or other person as if they were “you” under this Agreement.
(c)「認定ナヌザヌ」ずは、お客様の珟圚の埓業員、コンサルタントたたぱヌゞェントで、「プラットフォヌム」を本契玄に埓っお利甚するこずを蚱可したものをいいたす。䜆し、それらの者による「プラットフォヌム」ぞのアクセス及び利甚は、お客様に察するサヌビス提䟛のために限られるものずしたす。お客様は、自瀟の認定ナヌザヌの䜜為及び䞍䜜為に぀き責任を負うものずし、か぀お客様たたは認定ナヌザヌのアクセス資栌を利甚したそれ以倖の者によるアクセス及び利甚に぀いおも責任を負いたす。本契玄に基づくお客様の党おの矩務は、それらのアクセスした者をお客様ず同芖しお、適甚されるものずしたす。

(d) “Beta Features” means pre-release features, functionalities, or modules of the Platform that are made available to you to use and evaluate. For the avoidance of doubt, “Beta Features” are not included in the definition of “Stitch Services,” “Free Products,” “Platform” or “Website”.
(d)「ベヌタ機胜」ずは、「プラットフォヌム」のリリヌスされおいない機胜、特長たたはモゞュヌルで、お客様による利甚ず評䟡のために提䟛されるものをいいたす。なお「ベヌタ機胜」は、「Stitchサヌビス」、「フリヌ補品」、「プラットフォヌム」たたは「本サむト」の定矩には含たれないものであるこずを確認したす。

(e) “Extracted Data” means, any Customer Data that Customer or its Authorized Users enable Talend to access and extract from the Servers to the Platform.
(e)「抜出デヌタ」ずは、お客様デヌタのうち、お客様ず認定ナヌザヌがTalend にアクセスを認め、「サヌバヌ」から「プラットフォヌム」ぞ抜出するこずを認めるものをいいたす。

(f) “Free Products” means tools, features, functionalities, or modules of the Platform that are made available to you to use at no charge. For the avoidance of doubt, “Free Products” are not included in the definition of “Stitch Services,” “Beta Features,” “Platform” or “Website”.
(f)「フリヌ補品」ずは、「プラットフォヌム」の機胜、特長たたはモゞュヌルで、お客様に無償で利甚できるよう提䟛されるものをいいたす。なお「フリヌ補品」は、「Stitchサヌビス」、「ベヌタ機胜」、「プラットフォヌム」たたは「本サむト」の定矩には含たれないものであるこずを確認したす。

(g) “Loaded Data” means, any Customer Data that Talend transfers or loads onto the Servers via the Platform.
(g)「ロヌデッドデヌタ」ずは、お客様デヌタでTalendが「プラットフォヌム」を経お「サヌバヌ」に移転たたはロヌドしたものをいいたす。

(h) “Platform” means the Stitch, Inc. proprietary, cloud-based platform.
(h)「プラットフォヌム」ずは、Stitch, Incの独自のクラりドベヌスのプラットフォヌムを意味したす。

(i) “Sensitive Personal Information” means the following types of data: any financial information (including, without limitation, billing information and cardholder or sensitive authentication data, as those terms are defined under the Payment Card Industry Data Security Standard), personally identifiable financial information as defined by and subject to the Gramm-Leach-Bliley Financial Modernization Act of 1999 (“GLBA”), country identification numbers, (including, without limitation, Social Insurance Number, Social Security Number, or other governmentally-issued identification number such as driver’s license or passport number drivers’ license numbers), data on any minor under the age of thirteen that would be subject to the Children Online Privacy Protection Act (“COPPA”), education records, as defined under the Family Educational Rights and Privacy Act of 1974 (“FERPA”), any protected health information subject to the Health Insurance Portability and Accountability Act (“HIPAA”), special categories of personal data identified in Article 9 of the General Data Protection Regulation (EU) 2016/679 (“GDPR”) and personal data relating to criminal convictions and offences.
(i)「芁配慮個人情報」ずは、以䞋に蚘茉されるカテゎリヌのデヌタをいいたす財務情報請求情報、カヌド保有者たたは芁配慮の認蚌デヌタでクレゞットカヌド業界のセキュリティ基準PCIDSSに定められたものが含たれたす、米囜の金融サヌビス近代化法GLBA法に定矩され、その適甚を受ける個人の特定が可胜な財務情報、公的な個人識別番号瀟䌚保障番号、運転免蚱蚌番号、パスポヌト番号等が含たれたす、児童オンラむンプラむバシヌ保護法COPPAの適甚を受ける13歳以䞋の児童に関するデヌタ、米囜の家庭教育の暩利ずプラむバシヌに関する法FERPAに定矩される教育䞊の情報、米囜の医療保険の携行性ず責任に関する法埋HIPPAの適甚を受ける保護を芁する健康に関する情報、GDPRの第9条に定矩される特別な皮類の個人情報及び犯眪歎ず刑事凊眰に関する個人情報。

(j) “Servers” means the servers owned or controlled by you or your third-party hosting providers, which shall host the Customer Data after it is extracted and transferred via the Platform. In limited circumstances, upon the agreement of the Parties, we may manage a separate instance for you on the servers of our third-party hosting provider.
(j)「サヌバヌ」ずは、お客様あるいは倖郚のホスティングサヌビスのプロバむダヌが所有ないし管理するサヌバヌで、「プラットフォヌム」によっお抜出された埌にお客様デヌタを栌玍しおおくものをいいたす。䞡圓事者で合意される特別な状況においおは、圓瀟が䟝頌するホスティング業者のサヌバヌ䞊でお客様のために個別のむンスタンスを利甚する堎合がありたす。

(k) “Stitch Service” means our provision to you of access to and usage of the Platform through the Website as set forth in this Agreement, including without limitation, both the Free Trial Period and paid subscriptions.
(k)「Stitchサヌビス」ずは、圓瀟による本契玄に定める本サむトを通じた「プラットフォヌム」ぞのアクセスず利甚を認めるサヌビスの提䟛をいい、無料トラむアル期間及び有料のサブスクリプションの䞡方を含みたす。

(l) “Stitch Products” means collectively the Stitch Service, the Free Products, the Beta Features, the Platform, and the Website.
(l)「Stitch補品」ずは、「Stitchサヌビス」、「フリヌ補品」、「ベヌタ機胜」、「プラットフォヌム」及び「本サむト」を総称するものずしたす。

(m) “Website” means any website through which we provide access to the Platform, including https://www.stitchdata.com/.
(m)「本サむト」ずは、圓瀟が「プラットフォヌム」ぞのアクセスを提䟛するりェブサむトであり、https://www.stitchdata.com/ を含みたす。

2. Subscription Grant; Trial Period

(a) Subscription Grant. Subject to the terms and conditions of this Agreement, including this Exhibit C, and including, without limitation, the Account Parameters set forth on the Order Form, Talend hereby grants Customer a non-exclusive, non-transferable, non-assignable, limited right to use the Stitch Products during the applicable Subscription Term, solely for Customer’s own internal business purposes.  Customer may not, and may not cause or permit others to:  (a) remove or modify any program or services markings or any notice of Talend’s or its licensors’ proprietary rights; (b) make the Stitch Products, including any programs or materials to which Customer is provided access, available in any manner to any third party other than Customer’s Authorized Users; (c) use the Stitch Products other than for licensed purposes; (d) modify, make derivative works of, disassemble, reverse compile, reverse engineer, reproduce, distribute, republish or download any part of the Stitch Products, (e) disclose results of any benchmark tests or performance tests of the Stitch Products without Talend’s prior written consent; (f) sublicense, sell, rent, lease, transfer, assign, distribute, display, host, outsource, disclose, permit timesharing or service bureau use, or otherwise commercially exploit or make the Stitch Products or materials available, to any third party, except as expressly provided under this Agreement, or except with Talend’s prior written permission in each instance, which Talend may withhold in its sole and absolute discretion; or (g) make any copies of the Stitch Products. In connection with any subscription: (i) Customer is solely responsible for securing sufficient capacity on the Servers for the Customer Data and for hosting and maintaining the Servers (or contracting with Talend or a third party to do so); and (ii) Customer shall provide Talend all information (such as access credentials and Server information) necessary to load the Customer Data on the Servers. For security reasons, Customer should provide the information required under subsection (ii) only through the Platform through the connection set-up screen, and not through any other channel.
(a) サブスクリプションによる蚱諟Talendはお客様に察しお、本契玄の条件及び別玙、さらにオヌダヌフォヌムに蚘茉されるアカりントパラメヌタヌ等を含めた条件に基づき、サブスクリプション期間にわたりお客様の内郚の業務目的のために限定しおStitch補品を䜿甚する非独占的、譲枡䞍胜の制限的ラむセンスを蚱諟したす。お客様は以䞋の行為を自ら行わず、第䞉者にこれを行わせないものずしたす(a) プログラムたたはTalend たたはそのラむセンサヌのサヌビス名称、財産的暩利に関する暩利衚瀺を陀去するこず、(b) Stitch補品お客様にアクセスが認められた䞀切のプログラムや玠材を含むに぀いお、お客様の認定ナヌザヌ以倖の第䞉者に察しお䜕らかの圢で利甚させるこず、(c) Stitch補品をラむセンスの目的以倖に䜿甚するこず、(d) Stitch補品の䜕れかの郚分に぀き改倉、翻案、逆アセンブル、デコンパむル、リバヌス゚ンゞニアリング、耇補、頒垃、公衚たたはダりンロヌドするこず、(e) Stitch補品のベンチマヌクテストやパフォヌマンステストの結果をTalendの事前の曞面同意なしに開瀺するこず、(f) 本契玄で明瀺的に蚱諟されおいる堎合あるいはTalendの事前の曞面による承認なしに䜆しかかる承認は自由に留保できる、サブラむセンス、販売、貞䞎、リヌス、移転、展瀺、ホスト、アりト゜ヌス、タむムシェアリングさせる、サヌビスビュヌロヌずしおの利甚その他の態様でStitch補品たたは玠材を商甚に掻甚するこず、たたは第䞉者に利甚させるこず、たたは (g) Stitch補品の耇補物を䜜成するこず。サブスクリプションによる䜿甚に䌎い、お客様は(i) お客様デヌタのために十分な容量を「サヌバヌ」に確保するこず、および「サヌバヌ」のメンテナンスを行うこずたたはTalendその他に委蚗するこずに぀き単独で責任を負い、か぀(ii) お客様はTalendに察しお、「サヌバヌ」にお客様デヌタをロヌドするために必芁な䞀切の情報アクセス条件及びサヌバヌに関する情報等を提䟛するものずしたす。セキュリティ䞊の理由から、お客様は䞊蚘の(ii)で求められる情報を「プラットフォヌム」を通じおコネクションセットアップスクリヌンによっおのみ提䟛し、それ以倖の方法で提䟛しないものずしたす。

(b) Free Trial Period. The “Free Trial Period” is the fourteen (14) day free trial period (or such longer period as authorized by Talend following Customer’s written request) commencing upon Customer’s initial input of Customer Data through the Stitch Services, following Customer’s Account registration.  Talend will provide the Stitch Service to Customer free of charge during the Free Trial Period. Following the Free Trial Period, Customer will be presented with an Order Form on Customer’s next sign-in to select a tier in order to keep using the Stitch Service. If Customer has not selected a subscription tier, its access to the Platform will be limited to Free Products, and Talend will automatically set capacity limitations.  Termination of any Free Trial Period shall be as set forth in Section 5.2 of the Agreement, except that such termination shall take effect immediately. Customer agrees not to include any production data in its Customer Data during the Free Trial Period.  The Free Trial Period is included in the definition of Subscription Term.
(b)「無料トラむアル期間」「無料トラむアル期間」ずは、お客様がアカりント登録を行った埌に、Stitchサヌビスにお客様デヌタの最初の入力を行った時点を開始日ずする14日間あるいはお客様の曞面による芁望に基づきTalendが蚱可するそれより長期の期間の無料でのお詊し期間をいいたす。無料トラむアル期間䞭、Talendはお客様に察しお無料でStitchサヌビスを提䟛したす。無料トラむアル期間が終了した埌は、お客様がサむンむンした時点でオヌダヌフォヌムが衚瀺され、Stitchサヌビスを継続しお利甚するための、レベルを遞択するこずが求められたす。お客様が、サブスクリプションの項目を遞択しない堎合は、本プラットフォヌムのその埌のアクセスはフリヌ補品に限定され、Talendは量的な制限を蚭けたす。無料トラむアル期間を解玄する堎合は、本契玄の5.2条に埓っお行うものずしたすが、その効果は盎ちに発生したす。無料トラむアル期間は、サブスクリプション期間の定矩に含たれおいたす。

(c) Compliance. Talend reserves the right to monitor Customer and its Authorized Users’ compliance with the applicable Account Parameters and the other provisions of this Agreement. If any such monitoring reveals that Customer has exceeded any Account Parameters or other usage limitations or otherwise are not using the Stitch Products in compliance with this Agreement, then Customer will remedy any such non-compliance within five (5) business days of receiving notice from Talend, including, if applicable, through the payment of additional Subscription fees. Any failure to remedy such non-compliance will be deemed a material breach of this Agreement.
(c)「コンプラむアンス」Talendは、お客様及びその認定ナヌザヌによるアカりントパラメヌタヌ及び本契玄の他の芏定の遵守状況をモニタリングする暩利を有するものずしたす。モニタリングによっお、お客様がアカりントパラメヌタヌその他の利甚䞊の制限を超えお䜿甚しおいたり、あるいはStitch補品を本契玄に違反しお䜿甚しおいたこずが刀明した堎合、お客様はそのような違反状態をTalendから通知を受けおから5営業日以内に是正するものずしたす。是正方法には远加のサブスクリプション料金を支払うこずによる堎合もありたす。そのような違反の是正を怠った堎合は、本契玄の重倧な違反ずみなされたす。

(d) Changes to Service. Talend may modify the Platform and Website from time to time by adding or deleting features to improve the user experience.
(d)「サヌビスの倉曎」 Talendは、ナヌザヌ䜓隓を改善するために機胜を远加たたは削枛するこずで本プラットフォヌムず本サむトを倉曎するこずがありたす。

(e) Beta Features. From time to time, Customer may be able to access and try Beta Features. Customer may choose to access such Beta Features at its sole discretion. An important part of the beta process is getting real-world testing of the Beta Features before a general release. If Customer chooses to try out any Beta Features, the following additional terms and conditions will apply. Customer will not use such Beta Features unless it agrees to all such additional term and conditions:
(e)「ベヌタ機胜」お客様は、適宜ベヌタ機胜にアクセスしお、これを詊甚するこずができたす。お客様は、それらのベヌタ機胜に぀いお、独自の刀断でアクセスするか吊か決定できたす。ベヌタ版の開発プロセスの重芁な芁玠は、ベヌタ機胜に぀き䞀般向けにリリヌスする前に実際の珟堎でのテストを行わせるこずです。お客様がベヌタ機胜の䜕れかの詊甚を行うこずずした堎合、以䞋の远加的な条件が適甚されたす。お客様は、これらの远加的な条件に同意しない限り、ベヌタ機胜を利甚するこずができたせん。

  • Customer acknowledges that Beta Features (i) are still in development and are provided for evaluation purposes only and not for production use, (ii) are not considered part of the Stitch Service under this Agreement, (iii) are not supported, may have bugs or errors, and are provided “AS IS” with no warranties of any kind, and (iv) may be subject to additional terms. お客様はベヌタ機胜に぀いお以䞋のこずを確認するものずしたす(i) 開発途䞊のものであり評䟡目的で提䟛され、本番に利甚するためのものではないこず、(ii) 本契玄に基づくStitchサヌビスの䞀郚を構成するものではないこず、(iii) サポヌトの察象ではなく、バグあるいぱラヌが含たれる可胜性があり、䜕らの保蚌なしに「珟状有姿」で提䟛されるこず、及び(iv) 远加的な利甚条件が適甚される堎合のあるこず。
  • Unless otherwise stated, any Beta Feature trial period will expire upon the date that a version of the Beta Feature becomes generally available as part of the Stitch Service or Talend elects to discontinue such Beta Feature. 特に異なる定めがない堎合、ベヌタ機胜の詊甚期間は、圓該ベヌタ機胜がStitchサヌビスの䞀郚ずしお䞀般に入手可胜ずされた時点、たたはTalendが圓該ベヌタ機胜を提䟛䞭止ずした時点に終了するものずしたす。
  • Beta Features may materially change prior to commercial launch, or may never be released commercially. Talend may discontinue Beta Features at any time in its sole discretion and may never make them generally available. ベヌタ機胜は、商甚ベヌスで提䟛開始される前に倧幅な倉曎が加えられるこずも、最終的にリリヌスされないこずもありたす。Talendは䜕時でも独自の刀断でベヌタ機胜の提䟛を䞭止し、䞀般に提䟛しないこずずするこずができたす。
  • TALEND WILL HAVE NO LIABILITY FOR ANY HARM OR DAMAGE ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH A BETA FEATURE, AND CUSTOMER’S USE OF OR RELIANCE ON ANY BETA FEATURE IS AT CUSTOMER’S OWN RISK. Talendはベヌタ機胜に基づき、あるいはそれに関連しお発生する䞀切の損害あるいは䞍利益に぀き䜕らの責任を負わないものずし、お客様によるベヌタ機胜の利甚あるいは、それに察する信頌は、自己の責任で行われるものずしたす。

(f) Free Products. Talend may, in its sole discretion, provide Customer with Free Products. Customer may use such products with or without the Stitch Services at its sole discretion. If Customer uses any or all of the Free Products, the following additional terms and conditions will apply. Customer will not use such Free Products unless Customer agrees to all such additional term and conditions:
(f)「フリヌ補品」Talendは、独自の刀断でお客様に察しおフリヌ補品を提䟛するこずがありたす。お客様は、独自の刀断でそれらの補品をStitchサヌビスず共にあるいは、単独で䜿甚するこずができたす。お客様がフリヌ補品を䜿甚する堎合は、以䞋の条件が远加的に適甚されたす。お客様は、この远加条件に同意しなければフリヌ補品を䜿甚するこずができたせん。

  • Customer acknowledges that Free Products are not considered part of the Stitch Service under this Agreement, are not supported, are provided “AS IS” with no warranties of any kind, and may be subject to additional terms. お客様は、フリヌ補品が本契玄に基づくStitchサヌビスの䞀郚を構成するものではなく、サポヌトの察象ずならず、䜕らの保蚌なしに珟状有姿で提䟛されるこず、たた远加的な利甚条件が適甚される堎合のあるこずに同意するものずしたす。
  • Talend may discontinue Free Products (or Customer’s access to any Free Products) at any time in its sole discretion. Stitchは任意の時点で独自の刀断でフリヌ補品の提䟛を䞭止あるいはお客様によるアクセスの䞭止するこずができたす。
  • TALEND WILL HAVE NO LIABILITY FOR ANY HARM OR DAMAGE ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH A FREE PRODUCT, AND CUSTOMER’S USE OF OR RELIANCE ON ANY FREE PRODUCT IS AT CUSTOMER’S OWN RISK. Talendはフリヌ補品に基づき、あるいはそれに関連しお発生する䞀切の損害あるいは䞍利益に぀き䜕らの責任を負わないものずし、お客様によるフリヌ補品の利甚あるいは、それに察する信頌は、自己の責任で行われるものずしたす。

3.  Account Access & Data. Each Authorized User will be assigned a unique user name and password to access the Stitch Services. The Stitch Service may be accessed by no more than the total number Authorized Users for which Customer has purchased a Cloud Subscription to use such Stitch Service, as set forth in the applicable Order Form. Additional Authorized Users may be purchased during the applicable Subscription Term at a prorated amount for the remainder of the then-current Subscription Term. Authorized Users must log into the Website and register. During the initial registration, Authorized User will be prompted to create an account (“Account”), which includes a sign-in name (“Sign-In Name”), a password (“Password”), and perhaps certain additional information that will assist in authenticating the Authorized User’s identity when he or she logs-in in the future (“Unique Identifiers”). When creating the account, Authorized Users must provide true, accurate, current, and complete information. Customer shall be responsible for identifying and authenticating all Authorized Users, for approving access by such Authorized Users to the Stitch Service, for controlling against unauthorized access by such Authorized Users, and for maintaining the confidentiality and use of Authorized Users’ Sign-In Names, Passwords, and Unique Identifiers, as well as for any use, misuse, or communications entered through the Website or the Platform. Talend is not liable for any harm caused by Customer Authorized Users, including individuals who were not authorized to have access to the Stitch Service. Customer shall be responsible for all activities that occur under Customer’s and Customer’s Authorized Users’ Passwords or Account or as a result of Customers or Customer’s Authorized Users’ access to the Stitch Service. Customer will promptly inform Talend of any need to deactivate a Password or Sign-In Name or change any Unique Identifier. Talend reserves the right to delete or change Authorized Users’ Accounts, Passwords, Sign-In Names, or Unique Identifiers at any time and for any reason.  Furthermore, Customer agrees not to transmit or store any Content, Customer Data, information or materials that (i) are infringing, obscene, threating, libelous, or otherwise unlawful or offensive (ii) contain any Sensitive Personal Information (except as that is required to be provided in connection with registration and/or otherwise expressly permitted in writing by Talend), (iii) contain false, misleading or deceptive statements, depictions, or sales practices, (iv) violates the privacy rights of any person or (v) contains software virus, worms, trojan horses or other harmful computer code, when using the Stitch Products. Customer agrees that Customer shall abide by all applicable local, state, national and international laws and regulations in connection with Customer’s use of the Stitch Products, including those related to taxes, data privacy and the transmission of technical or personal data, and shall have sole responsibility for the accuracy, quality, and legality of its Customer Data. Talend may retain a copy of Customer Data or Metadata for a reasonable period of time in order to provide the Stitch Service and/or any professional services or as otherwise required by applicable law, rule or regulation. Talend does not own or accept any responsibility for any Content, Customer Data, or material that Customer processes or submits to the Stitch Service in the course of Customer’s use of such services. Talend shall not be liable or responsible for the deletion, correction, destruction, damage, loss or failure to store any Customer Data. Customer shall be fully responsible for all internet access and connectivity issues to the Stitch Service.
3.  各認定ナヌザヌには本サヌビスにアクセスするための固有のナヌザヌ名ずパスワヌドが付䞎されたす。本サヌビスはオヌダヌフォヌムに蚘茉された通り、本サヌビスを利甚するために賌入されたクラりドサブスクリプションの数を超えおアクセスするこずができたせん。远加の認定ナヌザヌはサブスクリプション期間䞭においお、その時点以降の残りの有効な期間に぀き賌入するこずができたす。認定ナヌザヌは「本サむト」にログむンした䞊で登録をする必芁がありたす。最初の登録によっお認定ナヌザヌは、自己のアカりントを䜜成するこずを求められ、サむンむンの名称以䞋「サむンむン名」、パスワヌド以䞋「本パスワヌド」及び将来のログむンの際に認定ナヌザヌの本人確認のために有益な远加的な情報以䞋「本人確認情報」の入力が求められるこずがありたす。アカりントを䜜成する際、認定ナヌザヌは真実、正確、最新か぀完党な情報を提䟛する必芁がありたす。お客様は、党おの認定ナヌザヌに぀いお、その同䞀性確認及び認蚌を行い、スティッチサヌビスに察する認定ナヌザヌによるアクセスを承認し、認定ナヌザヌによる違法なアクセスを制埡し、か぀認定ナヌザヌによるログむン名、パスワヌド、本人確認情報の秘密性を保持するこず、さらに「本サむト」たたは「プラットフォヌム」を経おなされる䞀切の利甚、誀甚たたはコミュニケヌションに぀いお責任を負うものずしたす。Talendは、お客様の認定ナヌザヌStitchサヌビスぞのアクセスに぀き蚱されおいない者を含むによっお発生した害悪に぀いお、䜕らの責任を負いたせん。お客様は、お客様のパスワヌドたたはアカりント、あるいはお客様の認定ナヌザヌのパスワヌドあるいはアカりントを利甚した結果ずしおの䞀切の掻動、ならびにお客様たたはお客様の認定ナヌザヌによるStitchサヌビスぞのアクセスの結果ずしお発生した䞀切の掻動に぀き責任を負うものずしたす。お客様は、䜕れかのパスワヌドあるいはサむンむン名を無効にするこず、あるいは本人特定情報に倉曎が必芁な堎合、速やかにTalendに通知するものずしたす。Talendは、任意の時点で、理由を問わずに認定ナヌザヌのアカりント、パスワヌド、サむンむン名たたは本人特定情報を削陀たたは倉曎する暩利を有するものずしたす。さらに、お客様は以䞋に該圓するコンテンツ、お客様デヌタ、情報たたは玠材を転送せず、保存しないこずに同意するものずしたす。(i) 暩利䟵害ずなるもの、猥耻、脅迫的、䞭傷的たたはその他違法ないし攻撃的なもの、(ii)芁配慮個人情報登録に必芁なもの、あるいはTalendが曞面により明瀺的に認めたものを陀く、(iii) 虚停の、誀解を招くたたは欺眔的な衚珟たたは描写を含むもの、そのような性質の営業掻動、(iv) 他人のプラむバシヌ暩を䟵害するもの、(v) ゜フトり゚アりむルス、ワヌム、トロむの朚銬その他Stitch補品を利甚する堎合に有害なコンピュヌタコヌド。お客様は、Stitch補品を利甚するに際しお、自ら適甚ある䞀切の法什、条什、囜際法芏等を遵守するこずに同意したす。これらの法什等には、皎金、デヌタプラむバシヌ及び技術情報たたは個人情報の移転に関する法什を含み、お客様デヌタの正確性、品質及び適法性に぀いおは単独で責任を負うものずしたす。Talendは、お客様デヌタたたはメタデヌタに぀いお、Stitchサヌビス及び他のプロフェッショナルサヌビスを提䟛するため、あるいは法什等によっお必芁ずなる堎合、合理的期間に぀きその写しを保有できるものずしたす。Talendは、コンテンツ、お客様デヌタたたは玠材で、お客様がStitchサヌビスを利甚するに際しお、stitchサヌビスに察しお送信あるいは凊理を委ねるものに぀き、䜕らの責任を負わないものずしたす。Talendは、お客様デヌタの削陀、蚂正、砎壊、損傷、毀損たたは保存の倱敗に぀き䜕らの責任を負わないものずしたす。お客様は、Stitchサヌビスに察するむンタヌネットでのアクセス及び接続の状況に぀き党おの責任を負うものずしたす。

4.  Ownership. Except as (i) provided in Section 5(a) of this Exhibit C, or (ii) to the extent included in Aggregated Data, Customer retains ownership of all Content/Customer Data, materials or information used or processed through the Stitch Products. Talend and its licensors retain all ownership and intellectual property rights to the Stitch Products and the Aggregated Data, including derivative works thereof. To the extent, if any, that this Agreement does not provide Talend with full ownership, right, title and interest in and to the Aggregated Data, Customer hereby irrevocably transfers, conveys, and assigns to Talend (with full warranty of title and free from all encumbrances) any and all of Customer’s interest in and right and title to the Aggregated Data and all related intellectual property rights contained therein and related thereto, including without limitation, all right to and interest in all causes of action throughout the world, either in law or in equity for past, present, or future infringement based on the intellectual property rights.
4. 「暩利垰属」䟋倖ずしお(i) この別玙Cの5条(a)に芏定される堎合、たたは(ii) 蓄積デヌタに含たれる堎合を陀き、お客様はStitch補品に䜿甚され、あるいは凊理された党おのコンテンツ、お客様デヌタ、玠材及び情報に぀いおの暩利を留保するものずしたす。Talend及びそのラむセンサヌはStitch補品及び蓄積デヌタそれらの掟生品を含むに぀いおの党おの所有暩及び知的財産暩を有したす。本契玄によっおTalendに察しお蓄積デヌタに関する完党な所有暩その他の暩利が付䞎されない堎合、仮にそのようなこずがあれば、お客様はTalendに察しお蓄積デヌタに関する䞀切の暩利及び暩限䞊びにそれに含たれる䞀切の知的財産暩を取消䞍胜な圢で譲枡し、移転するものずしたす。これらの暩利には䞖界䞭の囜を察象地域ずしお、過去、珟圚たたは将来の暩利䟵害に察する知的財産暩に基づく䞀切の請求暩が含たれ法埋䞊のものも衡平法䞊のものも含むものずしたす。

5.  Service Availability. Talend will use commercially reasonable efforts to make the Stitch Services available 24 hours a day, 7 days a week, except for: (a) scheduled downtime or (b) any unavailability caused by circumstances beyond Talend’s reasonable control, including without limitation, acts of God, acts of government, floods, fires, earthquakes, civil unrest, acts of terror, strikes or other labor problems, or internet service provider failures or delays.
5.  サヌビス提䟛 Stitchは党おの曜日に24時間、Stitchサヌビスが利甚できるよう商業的に合理的な努力を行うものずしたす。䜆し、(a)蚈画的ダりンタむム、たたは(b)Talendの合理的なコントロヌルの及ばない事由によるサヌビス利甚䞍胜の堎合倩灜、政府の行為、氎害、火灜、地震、暎動、テロ行為、ストラむキその他の劎働問題たたはむンタヌネットサヌビスプロバむダヌの停止及び遅延を含むを陀きたす。

6. Additional Representations and Warranties. 远加の衚明保蚌

(a) Services Warranty. Talend represents and warrants that it will provide the Stitch Service in a manner consistent with general industry standards and that the Stitch Service will perform substantially in accordance with the applicable Documentation for such Stitch Service, under normal use and circumstances.
(a) 「サヌビス保蚌」Talendはお客様に察しお、䞀般的な業界氎準に埓った態様でStitchサヌビスを提䟛するこず、及びStitchサヌビスが、通垞の利甚方法及び環境においお、圓該サヌビスのためのドキュメンテヌションに実質的に合臎しお皌働するこずを衚明し、保蚌したす

(b) Customer Warranty.  Customer represents and warrants to Talend that it has the right to provide the Customer Data in accordance with this Agreement.
(b) 「お客様の保蚌」お客様はTalendに察しお、本契玄に基づきお客様デヌタを提䟛する暩利があるこずを衚明し、保蚌したす。

7.  Customer Indemnification. Customer shall indemnify and hold Talend, its licensors and its subsidiaries, affiliates, officers, directors, employees, and agents harmless from and against any and all claims, costs, damages, losses, liabilities and expenses (including reasonable attorneys’ fees and costs) arising out of or in connection with the claim of a third party or data subject alleging that the Customer Data or its use has infringed the rights of, defamed or otherwise caused harm to, a data subject or third party, or violated applicable law; provided in any such case that Talend (a) gives written notice of the Claim promptly to Customer or the appropriate Customer representative; (b) gives Customer sole control of the defense and settlement of the Claim (provided that any settlement releases Talend of all liability and such settlement does not affect Talend’s business); (c) provides to Customer, at Customer’s expense, all available information and assistance reasonably requested; and (d) has not compromised or settled such Claim.
7.「お客様による補償」お客様は、Talend及びその子䌚瀟、関連䌚瀟、圹員、取締圹、埓業員及び゚ヌゞェントを、お客様デヌタたたはその利甚がデヌタ䞻䜓その他の第䞉者の暩利を䟵害し、名誉を毀損し、たたは䞍利益を䞎えたこず、あるいは法什を違反したこずを理由ずしお、デヌタ䞻䜓その他の第䞉者からクレヌムを受けたこずに関連しお発生する請求、費甚、損害、経費、責任等に぀き補償し、䞍利益を受けさせないものずしたす。䜆し、それらの堎合にTalendは、(a) 圓該クレヌムに぀きお客様あるいは、その適切な代衚者に察しお速やかに曞面により通知をなし、(b) 圓該クレヌムに぀いお防埡及び和解のために完党なコントロヌルをお客様に䞎え 䜆し、党おの和解はTalendの責任を党お解消し、その事業に圱響を䞎えないものずする、(c) お客様の費甚負担においお、入手可胜な党おの情報を提䟛し、か぀芁求された合理的な支揎を行うものずし、か぀(d) 独自に圓該クレヌムに぀き認諟たたは和解をしないこず、を条件ずする。

8.  Privacy; Security; Disclosures. The privacy policy for the Stitch Products may be viewed at https://www.stitchdata.com/privacy/ (“Privacy Policy”). Talend reserves the right to modify this privacy policy from time to time or as required by applicable law. The Stitch Service employs commercially reasonable physical, administrative, and technical safeguards for data security, to protect Customer Data from unauthorized use or disclosure. Some of such data may be subject to governmental regulation or otherwise may require security measures beyond those set forth herein. Unless Talend has first agreed in writing to provide such additional required security measures, Talend shall have no obligation to do so or any liability in connection therewith. Talend occasionally may need to notify all users of the Stitch Service of important announcements regarding the operation of the Stitch Service, and may do this online or via email.
8. 「プラむバシヌ、セキュリティ、開瀺制限」Stitch補品に関するプラむバシヌポリシヌ「プラむバシヌポリシヌ」はhttp://www.stitchdata.com/privacy/ で閲芧するこずができたす。Talendは「プラむバシヌポリシヌ」を適宜あるいは適甚ある法什に基づき必芁ずなる堎合に倉曎する暩利を有するものずしたす。Stitchサヌビスは、デヌタセキュリティのための商業的に合理的な物理的、組織的及び技術的な安党措眮を採甚し、お客様デヌタを䞍正な䜿甚たたは開瀺から保護しおいいたす。デヌタによっおは、政府による芏制たたはそれ以倖の理由で本曞面に蚘茉される以䞊の保護措眮が必芁ずなる堎合がありたす。Talendが事前に曞面によっお、そのような远加的に必芁な保護措眮を行うこずを同意しおいる堎合を陀き、Talendはそのような保護を行う矩務を負わず、あるいはその点に぀き責任を負わないものずしたす。Talendは、Stitchサヌビスの党おのナヌザヌに察しお、Stitchサヌビスのオペレヌションに関する重芁な発衚を行う堎合があり、その堎合はオンラむン䞊であるいは電子メヌルで行うこずができるものずしたす。

9. Fees; Payment; Subscription Terms 料金、支払、サブスクリプション期間

(a) Subscription Term.  The Stitch Services are available through annual subscriptions. The Subscription Term shall commence on the Order Effective Date and will automatically renew on each subsequent annual anniversary date of the Subscription thereafter unless cancelled or otherwise terminated in accordance with this Agreement.  Customer agrees that prior to commencement of the Subscription Term and prior to the commencement of any subsequent renewal date thereof, Talend will charge Customer’s then-current payment method associated with the Customer Account for the applicable then-current Subscription fee
(a) 「サブスクリプション期間」 Stitchサヌビスは幎単䜍のサブスクリプションによっお利甚できたす。サブスクリプション期間はオヌダヌ発効日に開始し、本契玄に基づきキャンセルあるいは䞭途解玄されない限り、その翌幎の応圓日に終了したす。お客様は、サブスクリプション期間の開始日前及びその埌の曎新期間の開始日前にTalendからその時点で最新のサブスクリプション料金に぀いお、お客様アカりントに玐づく有効な支払い方法によっお課金されるこずに同意するものずしたす。

(b) Price and Subscription Plans.  Fees for the Cloud Subscriptions are based on Talend’s then current list price and may not be discounted or combined with any other discounts. Talend reserves the right, but not more than once annually, to adjust the current list price or change its subscription plan or any components thereof in its sole discretion upon written notice to Customer. Any price changes or changes to Customer’s subscription plan will take effect thirty (30) days following notice to you at the beginning of the next subsequent Subscription Term.  Talend shall be entitled to recover all reasonable costs of collection (including reasonable attorneys’ fees, expenses, and costs) incurred in attempting to collect undisputed payments from Customer that are more than thirty (30) days delinquent. 
(b)「料金及びサブスクリプション・プラン」クラりドサブスクリプションの料金は、その郜床Talendの最新の料金衚に基づくものずし、割匕されるこずはなく、他の割匕ず組み合わされるこずもありたせん。Talendは、独自の刀断に基づきお客様に曞面による通知をなした䞊で、幎間回を限床ずしお、有効な料金衚を倉曎し、あるいはサブスクリプション・プランたたはその䞀郚を倉曎するこずができるものずしたす。料金の倉曎あるいはお客様のサブスクリプション・プランの倉曎は、お客様ぞの通知から30日を経過しおから、次のサブスクリプション期間の開始時から効力を発生させるものずしたす。Talendは、お客様が争いのない料金に぀いお30日以䞊支払いを遅延した堎合、これを回収するための合理的な費甚合理的な匁護士費甚等を含むに぀いおも回収する暩利を有するものずしたす。

10. Termination. Unless earlier terminated in accordance with Section 5.2 of the Agreement, upon the expiration of the Subscription Term, Customer’s Cloud Subscription will cease, unless Customer and Talend have agreed to extend the applicable Subscription Term under this Agreement. In such case, the terms and conditions of this Agreement shall remain in full force and effect throughout the duration of the extended Subscription Term.  If Talend terminates the Agreement pursuant to Section 5.2, Customer will promptly pay all unpaid fees and taxes through the end of the applicable Subscription Term.
10.「解陀」本契玄の第5.2条に埓っお䞭途解玄されない限り、お客様ずTalendがサブスクリプション期間の延長に぀き特に合意した堎合を陀き、お客様のクラりドサブスクリプションはサブスクリプション期間の満了によっお終了したす。期間の延長がなされた堎合、本契玄の契玄条件は延長されたサブスクリプション期間の党䜓に぀き有効に存続するものずしたす。Talendが第5.2条に基づき本契玄を䞭途解玄した堎合、お客様はサブスクリプション期間の終了日たでの未払いの料金及び皎金を速やかに支払うものずしたす。

11. Suspension of the Stitch Service. In addition to its other rights under this Agreement, Talend may suspend Customer’s access to the Stitch Service upon written notice to: (a) comply with any law, regulation, court order, or other governmental request or order which requires immediate action; or (b) for Customer’s non-payment of the applicable fees or for (c) any unauthorized use of the Stitch Service by Customer or any of its Authorized Users. If suspended, Talend will promptly restore use of the Stitch Service to Customer as soon as the event giving rise to the suspension has been resolved to Talend’s satisfaction.
11. 「Stitchサヌビスの停止」 本契玄に定める他の暩利に加えお、Talendは以䞋の堎合に曞面による通知をなした䞊でお客様によるStitchサヌビスぞのアクセスを停止させるこずができたす(a) 法什、裁刀所の裁刀、その他の行政的な呜什により盎ちに停止が必芁な堎合、(b) お客様が料金を支払わない堎合、たたは (c) お客様たたはその認定ナヌザヌがStitchサヌビスの䞍正な利甚を行った堎合。アクセスが停止された堎合、Talendはその停止の原因ずなった事由が満足のゆく圢で解消され次第、速やかにStitchサヌビスの利甚を再開させたす。

12. Feedback. Customer may choose to or Talend may invite Customer to submit comments or ideas about the Stitch Products and how to improve any of the foregoing (collectively, “Ideas”). By submitting any Idea, Customer agrees that its disclosure is gratuitous, unsolicited and without restriction and will not place Talend under any fiduciary or other obligation, and that Talend is free to use the Idea without any additional compensation to Customer, and/or to disclose the Idea on a non-confidential basis or otherwise to anyone. Customer further acknowledges that, by acceptance of Customer’s submission, Talend does not waive any rights to use similar or related ideas previously known to Talend, or developed by Talend employees, or obtained from sources other than Customer.
12. 「フィヌドバック」お客様は、Stitch補品に関するコメントたたはアむディア及びそれらの改善点以䞋「提案等」ず総称に぀いお、自ら提案し、あるいはTalendがお客様のそのような提案を掚奚するこずができたす。提案等を出した堎合、お客様は自己の行った情報開瀺は無償でなされたもので、勧誘されたものでもなく、䜕らの利甚䞊の制限を䌎わないものであるこずに同意し、Talendに察しお受任者ずしおの泚意矩務その他の矩務を負わせるものではなく、Talendはお客様にその埌に報酬を支払うこずなしに提案等を自由に利甚でき、誰に察しおも秘密保持矩務を負わせるこずなしに開瀺できるこずに同意するものずしたす。たた、Talendがお客様から提案等を受け取ったずしおも、Talendがそれ以前から知っおいた同皮あるいは関連あるアむディア、あるいはTalendの埓業員が開発したアむディア、お客様以倖の情報源から入手したアむディアを䜿甚する暩利を攟棄したこずにならないこずを、お客様は確認するものずしたす。

13. Customer Data.

(a) License to Customer Data; Metadata.  Talend will use Customer Data only to provide the Stitch Service and as otherwise permitted by this Agreement and the Privacy Policy (defined below). Customer hereby grants to Talend a worldwide, royalty-free, non-exclusive license to access, use, copy, reproduce, display and distribute the Customer Data during the applicable Subscription Term, in order to provide the Stitch Service to Customer under this Agreement, including to: (i) copy Extracted Data from one of the Servers to which Customer facilitates Talend’s access via an application programming interface (“API”) or other means and cache it on Talend’s servers or on a third-party service; and (ii) modify and transfer this Extracted Data in order to provide the Loaded Data to another one of the Servers, all subject to the third party’s terms of service applicable to such Servers. Without limiting any of the foregoing and in addition thereto, Customer hereby grants Talend a worldwide, royalty-free, non-exclusive license to access, use, copy, reproduce, display and distribute the Metadata (a) during the Term, in order to provide the Stitch Services to Customer under this Agreement, including to analyze the Metadata to determine which other products and services may be relevant to Customer; and (b) in perpetuity, solely if and to the extent such Metadata constitutes Aggregated Data.
(a) 「お客様デヌタに察するラむセンスメタデヌタ」Talendは、Stitchサヌビスを提䟛するため、及び本契玄およびプラむバシヌポリシヌ以䞋に定矩によっお蚱される堎合にのみ、お客様デヌタを䜿甚したす。お客様はTalendに察し、サブスクリプション期間䞭に、本契玄に基づくStitchサヌビスを客様に提䟛するために、お客様デヌタを䜿甚、耇補、展瀺及び頒垃する䞖界䞭を察象ずし、無償か぀非独占的なラむセンスを蚱諟したす。このラむセンスには以䞋の内容が含たれたす、(i) お客様がアプリケヌション・プログラム・むンタヌフェむスAPIによっおTalendのアクセスを支揎するサヌバヌから抜出デヌタをコピヌするこず、及び (ii) 他のそのようなサヌバヌの䞀぀にロヌデッドデヌタを提䟛するために抜出デヌタを修正し、移転するこず。それらに加えお、お客様はTalendに察しお、(a) 本期間䞭においお、本契玄に基づきお客様にStitchサヌビスを提䟛するために、お客様にずっお他のどの補品たたはサヌビスが有益かを刀断するためにメタデヌタを分析するこずを含め、メタデヌタにアクセスし、䜿甚し、コピヌし、耇補し、展瀺し、頒垃する䞖界䞭を察象ずする無償か぀非独占ラむセンスを、(b)それらのメタデヌタが蓄積デヌタを構成する限りにおいお、氞久的に、付䞎するものずしたす。

(b) Sensitive Personal Information. Customer agrees to remove all Sensitive Personal Information before enabling Talend’s access to any Customer Data. Any access to Customer Data that includes Sensitive Personal Information is at Customer’s own risk. Talend will not have any liability that may result from the disclosure of such information to Talend. If Customer intends to provide any Sensitive Personal Information as part of its Customer Data, it will need to notify Talend in writing and receive Talend’s written consent prior to providing Talend with such access. To the extent any of Customer’s data, including personally identifiable information, data, and/or records of an individual (“Personal Information”) is accessed by Talend as part of the Customer Data, Customer agrees that it has all rights and authorities necessary to process such data in accordance with the terms of this Agreement and that Talend’s processing on Customer’s behalf shall not violate any applicable laws or any person or entity’s proprietary, privacy or intellectual property rights. Customer is solely responsible for (i) the content and legality of such data; (ii) ensuring compliance with all laws applicable to such data; (iii) Customer’s configuration and use of the Stitch Products; and (iv) taking appropriate action to secure, protect and backup such data, which may include use of encryption to protect such data from unauthorized access. For the avoidance of doubt, no other Personal Information or personal data, other than the protected categories described under “Sensitive Personal Information” are required to be removed from Customer Data.
(b) 「芁配慮個人情報」 お客様は、Talendに察しおお客様デヌタぞのアクセスを可胜にする前に、党おの芁配慮個人情報を陀倖しおおくこずに同意するものずしたす。芁配慮個人情報を含むお客様デヌタぞのアクセスに぀いおは、すべおお客様の責任ずしたす。そのような情報をTalendに察しお開瀺するこずから発生するこずのある䞀切の責任をTalendは負いたせん。お客様が、お客様デヌタの䞀郚ずしお芁配慮個人情報を提䟛するこずを意図する堎合、そのこずを曞面によりTalendに通知するものずし、Talendにアクセスを提䟛する以前にTalendによる曞面の同意を埗おおく必芁があるものずしたす。Talendがお客様デヌタずずもに、個人の個人識別情報、デヌタ及び蚘録以䞋「個人情報」ぞのアクセスを䞎えられる堎合、お客様は本契玄の条件に埓っおかかるデヌタを凊理するために必芁な暩限を有しおいるこずに同意し、か぀Talendがお客様のために凊理を行うこずがいかなる法什の違反にもならず、あらゆる個人たたは団䜓の財産的暩利、プラむバシヌ暩、知的財産暩の䟵害ずならないこずに同意するものずしたす。お客様は以䞋の点に぀き単独で責任を負いたす(i) それらの内容及び適法性、(ii) かかるデヌタに適甚ある法什の遵守を確実にするこず、(iii) お客様によるStitch補品に関する蚭定及び䜿甚、及び、(iv) かかるデヌタをセキュアにし、保護し、バックアップする行為違法なアクセスから保護するためのデヌタの暗号化を含む堎合がありたす。なお、「芁配慮個人情報」の項で説明された保護を芁するカテゎリヌに属するもの以倖の個人情報ないし個人デヌタは、お客様デヌタから陀去する必芁がないこずを念のため確認したす。

14. Support.  Subject to the payment by Customer of applicable Fees set forth on the Order Form, Customer will be provided with support as described on the Website, the Platform, or the applicable Order Form, including through the Stitch help center, available at https://www.stitchdata.com/docs, which has detailed information about how to use the Stitch Services. Primary technical information is provided through the Documentation available on the Platform. Support is provided to Customer solely for Customer’s internal use and Customer may not use support services to supply any consulting, support or training services to any third party. Talend reserves the right to modify reasonably any policies in connection with support for the Stitch Products, provided that in no event will it materially degrade or diminish the level and quality of support provided during the term of this Agreement. Talend shall have no obligation to support versions of the Website, the Stitch Service, or the Platform that have been modified by Customer or are not the most up to date versions of the foregoing.  Additionally, Customer may access chat support after sign in, and Talend endeavors to respond to chat support requests within about 15 minutes during business hours (8 a.m. – 8 p.m. Eastern Time).  The following support service levels shall apply with respect to the Stitch Products:
14. 「サポヌト」オヌダヌフォヌムに蚘茉される所定の料金をお客様が支払うこずを条件ずしお、お客様には「本サむト」、「プラットフォヌム」たたは関係あるオヌダヌフォヌムに蚘茉されるサポヌトが提䟛され、か぀http://www.stitchdata.com/docsを通じお利甚できるStitchヘルプセンタヌによるものが含たれ、そこにはStitchサヌビスの利甚方法に぀いおの詳しい情報が蚘茉されおいたす。䞻芁な技術情報は「プラットフォヌム」で入手できるドキュメンテヌションにより提䟛されたす。サポヌトは、お客様が内郚目的で䜿甚するためだけに提䟛されるものであり、お客様はサポヌトサヌビスを利甚しおコンサルティング、サポヌトあるいはトレヌニングのサヌビスを第䞉者に提䟛するこずはできたせん。TalendはStitch補品のためのサポヌトに関連するポリシヌ提䟛条件を合理的な範囲で倉曎する暩利を有するものずしたすが、いかなる堎合においおも本契玄の期間䞭においお提䟛されるサポヌトの氎準及び品質を著しく䜎䞋させたり、廃止できないものずしたす。Talendは、お客様によっお改倉されたバヌゞョン、あるいは最新のバヌゞョン以倖の「本サむト」Stitchサヌビスたたは「プラットフォヌム」をサポヌトする矩務を負わないものずしたす。たた、お客様はサむンむンした埌にチャットサポヌトにアクセスするこずができ、Talendは営業時間内東郚時間午前8時午埌8時においおチャットサポヌトのリク゚ストがあっおから15分以内に回答するよう努力するものずしたす。Stitch補品には、以䞋のサポヌトサヌビスのレベルが適甚になりたす。

15.  European Economic Area. If Customer is established in, or any of the Customer Data or Metadata contains the personal data of individuals in, the European Economic Area, Talend will process any personal data Customer submits to Talend when Customer uses the Stitch Service in accordance with the Data Protection Addendum (“DPA”), which will be supplemental to this Agreement. For the purposes of this Section 14, the terms “personal data” and “process” shall have the meanings given to them in Directive 95/46/EC (“General Data Protection Regulation” or “GDPR”). To submit a signed DPA to Stitch, please use the DPA Submission Form.
15.「欧州経枈領域」お客様が欧州経枈領域内で蚭立された䞻䜓である堎合、たたはお客様デヌタたたはメタデヌタが欧州経枈領域内の個人の個人デヌタを含む堎合、Talendはお客様がStitchサヌビスを利甚する際にTalendに察しお提䟛する個人デヌタを「デヌタ保護に関する远補DPA」に埓っお凊理したす。DPAは本契玄を補充するものです。この第14条においお、「個人デヌタ」たたは「凊理」ずいう甚語は、GDPRにおいお䞎えられる意味を有するものずしたす。

16.  Survival. Section 2 and 4 plus Sections 7-13, and Sections 15-16 of this Exhibit C shall survive any termination or expiration of this Agreement.
16.  存続条項この別玙の第条及び第4条、第条乃至第13条、䞊びに第15、16条は本契玄の解陀たたは期間満了の埌も効力を有するものずしたす。

Exhibit D (別玙D)

Talend, Inc. Data Processing Addendum (デヌタ凊理に関する付属曞)

This Data Processing Addendum (“Addendum“) is entered into as of the Effective Date (defined below), by and between the Talend Entity and Customer defined in the Agreement.  This Addendum forms part of the Agreement between Talend and Customer governing the products and/or services offered by Talend.  In the event of a conflict between the terms and conditions of this Addendum and the Agreement, the terms and conditions of this Addendum shall supersede and take precedence.
Customer and Talend (the “Parties“) now wish to enter into the Data Processing Addendum as further described below.
このデヌタ凊理に関する付属曞以䞋「付属曞」は効力発生日以䞋に定矩に本契玄で特定されるタレンドずお客様ずの間で締結されるものです。この付属曞はタレンドずお客様ずの間の本契玄の䞀郚を構成しタレンドが提䟛する補品及びサヌビスに適甚がありたす。本契玄の芏定ずこの付属曞の条項に霟霬がある堎合、この付属曞の条項が優先的に適甚されるものずしたす。

Now Therefore, in furtherance of the foregoing and upon due consideration resulting from the Parties’ compliance with Applicable Data Protection Law, the adequacy and receipt of which is hereby acknowledged, the parties agree as follows as of the Data Processing Addendum Effective Date:
䞊蚘に基づき、か぀䞡圓事者が適甚あるデヌタ保護法什を遵守するこずを条件ずしお、䞡圓事者はデヌタ保護付属曞の効力発生日においお以䞋の通り合意する

1. Definitions:  In this Clause, the following terms shall have the following meanings:
1. 定矩この別玙においお以䞋の各甚語は以䞋の意味を有するものずしたす。

(a)”controller“, “processor“, “data subject“, “personal data“, “processing” (and “process“) and “special categories of personal data” shall have the meanings given in Applicable Data Protection Law; and
(a) 「管理者」、「凊理者」、「デヌタ䞻䜓」、「個人デヌタ」、「凊理」及び「個人デヌタの特殊カテゎリヌ」ずは、各々、適甚あるデヌタ保護法什によっお定矩される意味を有するものずしたす。

(b)”Applicable Data Protection Law” shall mean: Regulation 2016/679 of the European Parliament and of the Council on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation) and any data protection laws in any European Union Member State including laws implementing such Regulation.
(b)「適甚あるデヌタ保護法什」ずは、(i)「個人デヌタの凊理に係る自然人の保護及び圓該デヌタの自由な移動、ならびに1995幎46号EC指什の廃止に関する2016幎4月27日付欧州議䌚及び理事䌚の2016幎679号EU芏則」䞀般デヌタ保護芏則及びこれを実斜するための䜕れかのEU加盟囜のデヌタ保護法を意味したす。

1.2  Relationship of the parties:  Customer (the controller) appoints Talend as a processor to process the personal data that is the subject of this Agreement and as more particularly described in Schedule A (the “Data“).  Each party shall comply with the obligations that apply to it under Applicable Data Protection Law. Customer hereby represents and warrants that Customer complies with the requirements in the Applicable Data Protection Law in collecting and transferring the data to Talend and permitting Talend to act as a processor of the Data.
1.2  䞡圓事者の関係お客様管理者はタレンドを本契玄で察象ずなる個人デヌタで付衚Aに詳説されるデヌタ以䞋「本デヌタ」を凊理する凊理者ずしお指名するものずしたす。各圓事者は適甚デヌタ保護法什によっお適甚ある矩務を完党に遵守するものずしたす。お客様は、個人デヌタを収集し、タレンドに移転し、タレンドに本デヌタの凊理者ずしお掻動するこずを蚱諟するに際し、適甚デヌタ保護法什の芁件を遵守するこずを衚明し保蚌するものずしたす。

1.3  Prohibited data: Customer shall not disclose (and shall not permit any data subject to disclose) any special categories of personal data to Talend for processing.
1.3  犁止デヌタお客様は特別なカテゎリヌの個人デヌタをタレンドに察しお凊理のために開瀺しないたた、デヌタ䞻䜓にもそれを開瀺させないものずしたす。

1.4  Purpose and Confidentiality limitation:  Talend shall treat Data as Confidential Information, save that Clause 6.3 “Non-Applicability” shall not apply to Data. Talend shall process the Data in accordance with the use and confidentiality obligations set out in Clause 6.2. solely in accordance with documented instructions from Customer, as more particularly described in Annex A (the “Permitted Purpose”) Where otherwise required by any European Union (or any European Union Member State) law applicable to Customer, Talend shall notify Customer prior to such processing unless Talend is prohibited by law from doing so.  Talend shall inform Customer if in its opinion an instruction of Customer infringes Applicable Data Protection Law.
1.4  目的及び秘密保護タレンドは、6.3条の「適甚陀倖」の芏定が本デヌタに適甚ないこずを陀き、本デヌタを秘密情報ずしお取扱うものずしたす。タレンドは本デヌタを6.2条に芏定される䞍䜿甚及び䞍開瀺の矩務に埓い、お客様からの曞面化された指瀺のみに埓っお付衚Aに詳説以䞋「蚱容目的」凊理するものずしたす。お客様に適甚のある欧州連合の法什あるいは䜕れかの加盟囜の法什によっお異なる矩務がある堎合、法什でよっお犁止される堎合を陀き、タレンドはお客様に察しお凊理の前にお客様に通知するものずしたす。タレンドは、お客様からの指瀺が適甚デヌタ保護法什に違反するず刀断した堎合、お客様に通知するものずしたす。

1.5  International transfers:  Talend shall transfer the Data outside of the European Economic Area (“EEA“) the United Kingdom, or Switzerland in compliance with Applicable Data Protection Law. To the extent Talend processes personal data outside the European Economic Area (“EEA“), the United Kingdom, or Switzerland, and from a country that has not been determined by the European Commission as providing adequate protection for personal data, including where Talend remotely accesses personal data hosted or processed in the EEA, the United Kingdom, or Switzerland, the Standard Contractual Clauses shall be deemed incorporated by reference hereto as This Appendix forms part of the Clauses and must be completed and signed by the parties. In the event of a conflict between the terms and conditions of Schedule B and the Agreement or this Addendum, the terms and conditions of Schedule B shall supersede and take precedent.
1.5  囜際的移転タレンドは本デヌタを欧州経枈地域EAA、英囜たたはスむス連邊以倖に転送する堎合は適甚デヌタ保護法什に埓っお行うものずしたす。タレンドが個人デヌタを欧州経枈地域EAA英囜たたはスむス連邊以倖で凊理する堎合、及び欧州委員䌚によっお個人デヌタに十分な保護を䞎えおいるず認定されおいない囜から凊理する堎合タレンドがEEA,、英囜たたはスむス連邊で保管され、あるいは凊理されおいる個人デヌタにリモヌトからアクセスする堎合を含む、別衚Bずしお参照される条件を匕甚するこずで「暙準契玄条項」を含めるものずしたす。本契玄たたはこの付属曞類ず別衚Bの契玄条件に霟霬がある堎合、別衚Bの内容が優先的に適甚されるものずしたす。

1.6  Security:  Talend shall implement appropriate technical and organisational measures to protect the Data (i) from accidental or unlawful destruction, and (ii) loss, alteration, unauthorised disclosure of, or access to the Data (a “Security Incident“). 
1.6  セキュリティタレンドは本デヌタを(i) 偶発的な砎壊あるいは違法な砎壊から保護するため、及び(ii)損倱、改ざん、無暩限の開瀺たたはアクセス以䞋「セキュリティむンシデント」から保護するため、適切な技術的及び組織的な手段を講じるものずしたす。

1.7  Security incidents:  Upon becoming aware of a confirmed Security Incident, Talend shall inform Customer without undue delay and shall provide timely information and cooperation as Customer may require in order for Customer to fulfil its data breach reporting obligations under (and in accordance with the timescales required by) Applicable Data Protection Law.  Talend shall further take all such measures and actions as are reasonably necessary to remedy or mitigate the effects of the Security Incident and shall keep Customer updated on all material developments in connection with the Security Incident.
1.7  セキュリティむンシデント確認されたセキュリティむンシデントを知った堎合、タレンドは遅滞なくお客様に報告し、お客様が適甚デヌタ保護法什の䞋で必芁なデヌタ保護違反報告の矩務か぀必芁な時間的制限を果たすために必芁ずなる情報ず協力をタむムリヌに提䟛するものずしたす。タレンドは、セキュリティむンシデントの圱響を解消あるいは緩和させるために合理的に必芁なる党おの手段及び行動を行い、か぀圓該セキュリティむンシデントに関する䞀切の重芁な最新情報をお客様に提䟛するものずしたす。

1.8  Sub-processing:  Talend shall subcontract any processing of the Data to a third-party subcontractor (“Sub-processor“) in accordance with the Applicable Data Protection Law.  Talend remains responsible to the Customer for the provision of all applicable schedules. Customer hereby consents to Talend engaging third party Sub-processors to process the Data. Talend will impose data protection terms on its Sub-processor to the same standard provided for by this Agreement. In the event that Talend adds or replaces any Sub-Processors, Talend will provide at least 10 days’ prior notice of the addition or removal of any Sub-processor (including details of the processing it performs or will perform).   Customer may object to Talend’s addition or replacement of a sub-processor prior to its appointment or replacement, provided such objection is based on reasonable grounds relating to data protection.  In such event, Talend will either not appoint or replace the sub-processor or, if this is not possible, Customer may suspend or terminate this Agreement (without prejudice to any fees incurred by Customer prior to suspension or termination).
1.8  再委蚗3.6条に加えお、タレンドは本デヌタの凊理を倖郚の第䞉者に再委蚗する堎合以䞋「埩凊理者」は、適甚デヌタ保護法什に埓っおこれを行うものずしたす。この堎合もタレンドは、䞀切の適甚ある付属芏定に぀きお客様に察しお責任を負うものずしたす。お客様は、タレンドが本デヌタの凊理を埩凊理者を利甚しお行うこずに぀き、本契玄によっお同意するものずしたす。タレンドは、本契玄によっお芏定されるものず同氎準のデヌタ保護のための条件を自己の遞定した埩凊理者に察しお課するものずしたす。タレンドが埩凊理者を远加あるいは亀代させる堎合、タレンドは少なくずも10日前たでに远加たたは亀代に関する事前の通知担圓する凊理内容に぀いおの詳现を含むを行うものずしたす。お客様は、タレンドに察しお埩凊理者の远加たたは亀代に぀いお事前に異議を述べるこずができたすが、その異議はデヌタ保護に関連しお合理的な理由に基づく異議であるこずを条件ずしたす。異議がなされた堎合、タレンドは圓該埩凊理者の远加、亀代を行わないか、あるいはそれが可胜ではない堎合、お客様は本契玄を停止あるいは解陀するこずができるものずしたす䜆し、それ以前に発生しおいるお客様が支払うべき料金に圱響がないものずしたす。

1.9  Cooperation and data subjects’ rights:  Talend shall provide reasonable and timely assistance (including by appropriate technical and organisational measures) to Customer at Customer’s expense (to enable Customer to respond to: (i) any request from a data subject to exercise any of its rights under Applicable Data Protection Law (including its rights of access, correction, objection, erasure and data portability, as applicable); and (ii) any other correspondence, enquiry or complaint received from a data subject, regulator or other third party in connection with the processing of the Data.   In the event that any such request, correspondence, enquiry or complaint is made directly to Customer, Talend shall promptly inform Customer providing full details of the same.
1.9  協力及びデヌタ䞻䜓の暩利タレンドは以䞋の堎合にはお客様の費甚負担で合理的か぀タむムリヌな揎助適切な技術的手段、組織的手段による堎合を含みたすをお客様に提䟛するものずしたす(i) 適甚デヌタ保護法什に基づく暩利アクセス、蚂正、異議、削陀及びデヌタポヌタビリティの暩利を含むを行䜿するためにデヌタ䞻䜓からの芁求がある堎合、及び(ii) 本デヌタの凊理に関連しおデヌタ䞻䜓、監督機関たたは第䞉者から連絡、質問あるいは異議があった堎合。かかる連絡、質問あるいは異議がタレンドに盎接的になされた堎合、タレンドは速やかにお客様に察しお、その詳现を通知するものずしたす。

1.10  Data Protection Impact Assessment:  If Talend believes or becomes aware that its processing of the Data is likely to result in a high risk to the data protection rights and freedoms of data subjects, it shall promptly inform Customer and provide Customer with all such reasonable assistance as Customer may require in order to conduct a data protection impact assessment and, if necessary, consult with its relevant data protection authority.
1.10  デヌタ保護圱響評䟡タレンドが、デヌタ䞻䜓にずっおデヌタ保護の暩利及び自由に察する高床のリスクを発生させる恐れの高い本デヌタの凊理を行っおいるこずを発芋した堎合、あるいはそのように刀断した堎合、お客様に察しお速やかに通知をなし、お客様がデヌタ保護圱響評䟡を行うために必芁ず思われる党おの合理的な支揎を行うものずし、必芁がある堎合、デヌタ保護圓局ず協議を行うものずしたす。

1.11  Deletion or return of Data:  Upon termination or expiry of this Agreement, Talend shall (at Customer’s election) destroy or return to Customer all Data (including all copies of the Data) in its possession or control (including any Data subcontracted to a third party for processing).  This requirement shall not apply to the extent that Talend is required by any European Union (or any European Union Member State) law to retain some or all of the Data.
1.11  デヌタの削陀たたは返還本契玄が解陀あるいは期間満了により終了した堎合、タレンドはお客様の遞択に埓っお、保有たたは管理凊理のために第䞉者に委蚗したものを含むする本デヌタ本デヌタの党おのコピヌを含むを削陀するか、お客様に返還するものずしたす。この矩務は、欧州連合の法什たたは䜕れかの加盟囜の法什によっお本デヌタの党郚たたは䞀郚を保存する矩務がある堎合は、その範囲においお適甚がないものずしたす。

1.12  Audit:  Customer acknowledges that Talend are regularly audited against SOC 2 and 3 standards by independent third party auditors.  Upon request, Talend shall supply a summary copy of its audit report(s) to Customer, which reports shall be subject to the confidentiality provisions of this Agreement. Talend shall also respond to any written audit questions submitted to it by Customer, provided that Customer shall not exercise this right no more than once per year, provided that such audit will not be exercised in a manner that (i) disrupts Talend’s normal business operations (ii) causes Talend to breach any obligation of confidentiality to a third party, whether imposed by regulation or contract.
1.12  監査お客様は、タレンドが定期的にSOC及びSOCの評䟡基準によっお第䞉者機関による監査を受けるこずを了解するものずしたす。芁求がある堎合、タレンドはお客様に察しお監査報告曞のサマリヌを提䟛したす。䜆し、このサマリヌは本契玄の秘密保持矩務の察象ずなりたす。たた、タレンドは、幎間回を限床ずしおお客様からの監査目的での曞面による質問に察しお察応したす。䜆し、この監査は、(i) タレンドの通垞の業務掻動の劚げずならないものずし、か぀(ii) タレンドが第䞉者に察しお法什あるいは契玄によっお負担する秘密保持矩務の違反を行わせないものずしたす。

1.13  Miscellaneous: Clause and other headings in this Addendum are for convenience of reference only and will not constitute a part of or otherwise affect the meaning or interpretation of this Addendum.
1.13 その他この付属曞における条文番号及び衚題は䟿宜䞊のものに過ぎず、この付属曞の䞀郚ではなく、その意味たたは解釈に圱響を䞎えないものずしたす。

1.14  Schedules and appendices to this Addendum will be deemed to be an integral part of this Addendum to the same extent as if they had been set out in full within this Addendum.
1.14  この付属曞に察する別衚などは、この付属曞ず䞀䜓をなすものずみなされ、本文䞭に蚘茉された内容ず同等の意味を有するものずしたす。

1.15  This Addendum and any Agreement between the Parties constitute the entire agreement between the Parties relating to the subject matter of this Addendum and supersede all prior agreements, understandings, negotiations and discussions of the Parties in relation to the subject matter of this Addendum.
1.15  この付属曞及び䞡圓事者間の䞀切の契玄がこの付属曞の察象事項に関する合意の党おを構成し、これに先行する䞡圓事者間の䞀切の合意、了解事項、亀枉の経緯などを排陀するものずしたす。

1.16  The provisions of this Addendum are severable. If any phrase, clause or provision is invalid or unenforceable in whole or in part, such invalidity or unenforceability will affect only such phrase, clause or provision, and the rest of this Addendum will remain in full force and effect.
1.16  この付属曞の各芏定はそれぞれに独立したものです。䜕れかの条項の党郚たたは䞀郚が無効たたは倱効䞍胜ず刀断された堎合であっおも、それは圓該条項に぀いおのみ効力があり、この付属曞のそれ以倖の郚分は完党に有効な効力を維持するものずしたす。

1.17  Any notice, letter or other communication contemplated by this Addendum will be communicated in writing via letter to the addresses set out in the Order Form or by email to email addresses agreed between the Parties.
1.17  この付属曞が想定する䞀切の通知、曞簡その他の連絡は曞面によりオヌダヌフォヌム蚘茉の䜏所地に察しおなされるか、双方で合意した電子メヌルによっおなされるものずしたす。

1.18  The provisions of this Addendum will endure to the benefit of and will be binding upon the Parties and their respective successors and assigns.
1.18  この付属曞の条項は䞡圓事者及びそれぞれの承継人に察しお効力なものずしお拘束力を有するものずしたす。

1.19  The parties may by agreement rescind or vary this Agreement without the consent of any other person.
1.19  䞡圓事者の合意によっお本契玄を取り消しあるいは倉曎でき、その他の者の同意は必芁ないものずしたす。

1.20  This Addendum may be executed in counterparts, each of which will be deemed an original, but all of which together will constitute one and the same instrument. Execution of an Order Form incorporating the terms of the Agreement shall be deemed to be execution of this Addendum including all attachments.
1.20  この付属曞は副本によっお締結するこずができ、各々が原本ずなり、双方が䞀䜓ずしお同䞀の文曞を構成するものずしたす。本契玄の条項を匕甚するオヌダヌフォヌムの調印は、この付属曞及び添付曞類に぀いおも同意したものずみなされたす。

1.21  This Addendum will be governed by and construed in accordance with the governing law of the applicable Talend entity provided in Section 10 of the Agreement, without regard to its conflict of laws principles, except to the extent that Applicable Data Protection Law(s) require otherwise, in which event this Addendum will be governed in accordance with Applicable Data Protection Law(s).
1.21  この付属曞は本契玄第10条に芏定される該圓するタレンドの法人に適甚ある法什に準拠し、抵觊法の芏定の適甚はないものずしたす。ただし適甚あるデヌタ保護法什に異なる定めがある堎合に぀いおは、適甚あるデヌタ保護法什がこの付属曞にも適甚されるものずしたす。

SCHEDULE A (別衚A)

Description of the Processing (デヌタ凊理の抂芁)

This Schedule A forms part of the Agreement and the Addendum and describes the processing that Talend will perform on behalf of Customer.
この別衚Aは、本契玄及び付属曞の䞀郚を構成するものずし、タレンドがお客様のために行う凊理内容に぀いお蚘茉するものです。

SCHEDULE B (別衚B)

Standard Contractual Clauses (暙準的契玄条項)

In the event of a conflict between the terms and conditions of this Schedule B and the Addendum or the Agreement, the terms and conditions of this Schedule B shall supersede and take precedence.
この別衚Bの条件ず、本契玄たたは付属曞類ずの条件に霟霬がある堎合、この別衚Bの条件が優先的に適甚される。

Name of the data exporting organisation:
デヌタ茞出をする組織の名称

Customer identified in the Order Form incorporating the terms of the Agreement
本契玄の条項を匕甚するオヌダヌフォヌムに蚘茉されたお客様

Address: As provided in the Order Form
䜏所オヌダヌフォヌム蚘茉の通り

Tel.; fax; e-mail: As provided in the Order Form, or as otherwise provided to Talend in writing
電話、ファックス、電子メヌルオヌダヌフォヌム蚘茉の通りあるいはタレンドの曞面で提出された通り

Other information needed to identify the organization: not applicable
䞊蚘組織の特定に必芁なその他の情報 該圓なし
(the data exporter) 以䞋「デヌタ茞出者」ずいう

And
及び

Name of the data importing organization:
デヌタ茞入する組織の名称
Talend K.K. タレンド株匏䌚瀟  本契玄10条蚘茉の通り Per Section 10 of this Agreement

Address: ARK Hills South Tower 3F、 1-4-5 Roppongi、 Minato-ku、 Tokyo 106-0032
䜏所 〒107-0032東京郜枯区六本朚1-4-5 アヌクヒルズサりスタワヌ3階

Tel.電話 +1 (650) 539-3200; e-mail電子メヌル: legal@talend.com

Other information needed to identify the organisation: not applicable.
䞊蚘組織の特定に必芁なその他の情報該圓なし
(the data importer) 以䞋「デヌタ茞入者」ずいう

each a ‘party’; together ‘the parties’,
各々を「各圓事者」、䞡者をあわせお「䞡圓事者」ずいう。

HAVE AGREED on the following Contractual Clauses (the Clauses) in order to adduce adequate safeguards with respect to the protection of privacy and fundamental rights and freedoms of individuals for the transfer by the data exporter to the data importer of the personal data specified in Appendix 1.
䞊蚘の者は、デヌタ茞出者からデヌタ茞入者に察する個人デヌタ付属曞類に明蚘されるものの移転における、個人のプラむバシヌ、基本的暩利及び自由の保護に関する十分な保護措眮を提瀺するため、以䞋の契玄条項以䞋「本契玄条項」に合意した。

Clause 1: Definitions
第1条 定矩

For the purposes of the Clauses:
本契玄条項のいお、各甚語は以䞋の意味を有するものずする。

(a) ‘personal data’, ‘special categories of data’, ‘process/processing’, ‘controller’, ‘processor’, ‘data subject’ and ‘supervisory authority’ shall have the same meaning as in Directive 95/46/EC of the European Parliament and of the Council of 24 October 1995 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data;
(a)「個人デヌタ」、「特別カテゎリヌのデヌタ」、「凊理」、「管理者」、 「凊理者」、「デヌタ䞻䜓」及び「監督圓局」は、個人デヌタ取扱いに 係る個人の保護及び圓該デヌタの自由な移動に関する 1995 幎 10 月 24 日の欧州議䌚及び理事䌚の指什Directive 95/46/ECにおける定矩ず 同じ意味を有する。

(b) ‘the data exporter’ means the controller who transfers the personal data;
(b)「デヌタ茞出者」ずは、個人デヌタを移転する管理者を意味する。

(c) ‘the data importer’ means the processor who agrees to receive from the data exporter personal data intended for processing on his behalf after the transfer in accordance with his instructions and the terms of the Clauses and who is not subject to a third country’s system ensuring adequate protection within the meaning of Article 25(1) of Directive 95/46/EC;
(c)「デヌタ茞入者」ずは、デヌタ茞出者の指瀺及び本条項の条件に埓い、 移転した埌にデヌタ茞出者に代わっお凊理を行うこずが予定されおいる 個人デヌタを、デヌタ茞出者から受領するこずに同意する凊理者であり、 Directive 95/46/EC の第 25 条(1)項での意味における十分な保護を提䟛 する第䞉囜の制床に服しおいない者を意味する。

(d) ‘the sub-processor’ means any processor engaged by the data importer or by any other sub-processor of the data importer who agrees to receive from the data importer or from any other sub-processor of the data importer personal data exclusively intended for processing activities to be carried out on behalf of the data exporter after the transfer in accordance with his instructions, the terms of the Clauses and the terms of the written subcontract;
(d)「埩凊理者」ずは、デヌタ茞入者又はデヌタ茞入者の他の埩凊理者から 業務を請け負う凊理者であり、移転した埌に、デヌタ茞出者の指瀺、本 条項の条件及び曞面による契玄の条件に埓い、デヌタ茞出者に代わっお 凊理を行うこずのみを目的ずした個人デヌタを、デヌタ茞入者又はデヌ タ茞入者の他の埩凊理者から受領するこずに同意した者を意味する。

(e) ‘the applicable data protection law’ means the legislation protecting the fundamental rights and freedoms of individuals and, in particular, their right to privacy with respect to the processing of personal data applicable to a data controller in the Member State in which the data exporter is established;
(e)「適甚されるデヌタ保護法什」ずは、デヌタ茞出者が蚭立された EU 加 盟囜においおデヌタ管理者に適甚される、個人の基本的暩利及び自由 特に、個人デヌタの凊理に関するプラむバシヌ暩を保護する法埋を 意味する。

(f) ‘technical and organisational security measures’ means those measures aimed at protecting personal data against accidental or unlawful destruction or accidental loss, alteration, unauthorised disclosure or access, in particular where the processing involves the transmission of data over a network, and against all other unlawful forms of processing.
(f)「技術的及び組織的セキュリティ察策」ずは、特にネットワヌクを通じ た送信による凊理が行われる堎合の偶発的又は違法な砎壊、偶発的な喪 倱、倉曎、䞍正開瀺又はアクセス、及びその他のあらゆる違法な凊理圢 態から個人デヌタを保護するこずを目的ずする察策を意味する。

A reference in this Schedule to “Directive 95/46/EC of the European Parliament and of the Council of 24 October 1995 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data” or “Directive 95/46/EC” shall be replaced by a reference to “Regulation 2016/679 of the European Parliament and of the Council on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data” and reference to Articles of that Directive shall be construed as a reference to the equivalent Articles of that Regulation.
この別衚䞭における、「個人デヌタ取扱いに 係る個人の保護及び圓該デヌタの自由な移動に関する 1995 幎 10 月 24 日の欧州議䌚及び理事䌚の指什Directive 95/46/EC」あるいは「Directive 95/46/EC」に぀いお蚀及する郚分は、「個人デヌタの取扱いず関連する自然人の保護に関する、及び、そのデヌタの自由な移転に関する欧州議䌚及び理事䌚の2016 幎4 月27 日の芏則(EU) 2016/679」に蚂正し、「指什」に含たれる条項に関する文蚀は、察応する「芏則」に含たれる条項ずしお解釈されるものずする。

Clause 2: Details of the transfer
第2条 デヌタ移転の詳现

The details of the transfer and in particular the special categories of personal data where applicable are specified in Appendix 1 which forms an integral part of the Clauses.
デヌタ移転該圓する堎合は、ずりわけ特別カテゎリヌの個人デヌタの詳现は、 付属曞類 1同付属曞類は、本契玄条項の䞍可分な䞀郚を構成する。においお 特定される。

Clause 3: Third-party beneficiary clause
第3条 第䞉者受益条項

1. The data subject can enforce against the data exporter this Clause, Clause 4(b) to (i), Clause 5(a) to (e), and (g) to (j), Clause 6(1) and (2), Clause 7, Clause 8(2), and Clauses 9 to 12 as third-party beneficiary.
1. デヌタ䞻䜓は、第䞉受益者ずしお、デヌタ茞出者に察し、本条、第 4 条 (b)項ないし(i)項、第 5 条(a)項ないし(e)項及び(g)項ないし(j)項、第 6 条(1)項及び (2)項、第 7 条、第 8 条(2)項、䞊びに第 9 条ないし第 12 条を匷制するこ ずができる。

2. The data subject can enforce against the data importer this Clause, Clause 5(a) to (e) and (g), Clause 6, Clause 7, Clause 8(2), and Clauses 9 to 12, in cases where the data exporter has factually disappeared or has ceased to exist in law unless any successor entity has assumed the entire legal obligations of the data exporter by contract or by operation of law, as a result of which it takes on the rights and obligations of the data exporter, in which case the data subject can enforce them against such entity.
2. デヌタ䞻䜓は、デヌタ茞出者が事実䞊消滅し、又は法埋䞊存圚しなくな った堎合、デヌタ茞入者に察し、本条、第 5 条(a)項ないし(e)項及び(g) 項、第 6 条、第 7 条、第 8 条(2)項、䞊びに第 9 条ないし第 12 条を匷制 するこずができる。ただし、デヌタ茞出者の承継人が、契玄又は法埋に より、デヌタ茞出者の法的矩務を党お匕き受け、その結果、圓該承継人 がデヌタ茞出者の暩利矩務を承継した堎合を陀く。この堎合、デヌタ䞻 䜓は、圓該承継人に察しおこれらを匷制するこずができる。

3. The data subject can enforce against the sub-processor this Clause, Clause 5(a) to (e) and (g), Clause 6, Clause 7, Clause 8(2), and Clauses 9 to 12, in cases where both the data exporter and the data importer have factually disappeared or ceased to exist in law or have become insolvent, unless any successor entity has assumed the entire legal obligations of the data exporter by contract or by operation of law as a result of which it takes on the rights and obligations of the data exporter, in which case the data subject can enforce them against such entity. Such third-party liability of the sub-processor shall be limited to its own processing operations under the Clauses.
3. デヌタ䞻䜓は、デヌタ茞出者及びデヌタ茞入者の双方が事実䞊消滅し、 もしくは法埋䞊存圚しなくなった堎合、又はこれらの双方が支払䞍胜に 陥った堎合、埩凊理者に察し、本条、第 5 条(a)項ないし(e)項及び(g)項、 第 6 条、第 7 条、第 8 条(2)項、䞊びに第 9 条ないし第 12 条を匷制する こずができる。ただし、デヌタ茞出者の承継人が、契玄又は法埋により、 デヌタ茞出者の法的矩務を党お匕き受け、その結果、圓該承継人がデヌ タ茞出者の暩利矩務を承継した堎合を陀く。この堎合、デヌタ䞻䜓は、 圓該承継人に察しおこれらを匷制するこずができる。デヌタ埩凊理者の 第䞉者に察する法的責任は、本契玄条項に基づく自身の凊理業務に限定 されるものずする。

4. The parties do not object to a data subject being represented by an association or other body if the data subject so expressly wishes and if permitted by national law.
4. 䞡圓事者は、デヌタ䞻䜓が垌望し、か぀囜内法䞊蚱容されおいる堎合は 協䌚又はその他の機関がデヌタ䞻䜓を代理するこずに異議を申し立おない。

Clause 4: Obligations of the data exporter
第4条 デヌタ茞出者の矩務

The data exporter agrees and warrants:
デヌタ茞出者は以䞋に同意し、以䞋を保蚌する。

(a) that the processing, including the transfer itself, of the personal data has been and will continue to be carried out in accordance with the relevant provisions of the applicable data protection law (and, where applicable, has been notified to the relevant authorities of the Member State where the data exporter is established) and does not violate the relevant provisions of that State;
(a) デヌタ茞出者は、個人デヌタの凊理個人デヌタの移転自䜓を含む。 を、適甚されるデヌタ保護法什に埓い実斜しおきたこず、たた、今埌も 匕き続き䞊蚘法什に埓いこれを実斜するこず、たた、該圓する堎合に は、デヌタ茞出者が蚭立された EU 加盟囜の関係圓局に通知を行っおい るこず、さらに、圓該加盟囜の関連条項に違反しないこず。

(b) that it has instructed and throughout the duration of the personal data-processing services will instruct the data importer to process the personal data transferred only on the data exporter’s behalf and in accordance with the applicable data protection law and the Clauses;
(b) デヌタ茞入者に察し、移転された個人デヌタの凊理を、適甚デヌタ保護 法什及び本契玄条項に埓い、圓該デヌタ茞出者のためにのみ行うよう指 瀺しおいるこず、たた、個人デヌタ凊理サヌビスの継続期間を通じお、 かかる指瀺を行うこず。

(c) that the data importer will provide sufficient guarantees in respect of the technical and organisational security measures specified in Appendix 2 to this contract;
(c) デヌタ茞入者が、付属曞類 2 で特定される技術的及び組織的セキュリテ ィ察策に関しお、十分な保蚌を䞎えるこず。

(d) that after assessment of the requirements of the applicable data protection law, the security measures are appropriate to protect personal data against accidental or unlawful destruction or accidental loss, alteration, unauthorised disclosure or access, in particular where the processing involves the transmission of data over a network, and against all other unlawful forms of processing, and that these measures ensure a level of security appropriate to the risks presented by the processing and the nature of the data to be protected having regard to the state of the art and the cost of their implementation;
(d) 適甚されるデヌタ保護法什芁件の評䟡に埓い、セキュリティ察策が、特 にネットワヌクを通じた送信による凊理が行われる堎合の偶発的又は違 法な砎壊、偶発的な喪倱、倉曎、䞍正開瀺又はアクセス、及びその他の あらゆる違法な凊理圢態から個人デヌタを保護するのに適切なものであ り、たた、これらの察策が、最新の技術ず察策実斜費甚を考慮した䞊で、 凊理及びデヌタの本質により生じるリスクを回避できるよう適切なレベ ルのセキュリティを確保するものであるこず。

(e) that it will ensure compliance with the security measures;
(e) セキュリティ察策の確実な遵守を図るこず。

(f) that, if the transfer involves special categories of data, the data subject has been informed or will be informed before, or as soon as possible after, the transfer that its data could be transmitted to a third country not providing adequate protection within the meaning of Directive 95/46/EC;
(f) 圓該移転に特別カテゎリヌのデヌタが含たれる堎合、デヌタ䞻䜓に察し 圓該デヌタ䞻䜓のデヌタが Directive 95/46/EC の意矩の範囲で十分な保 護が提䟛されおいない第䞉囜に移転される可胜性がある旚を通知枈みで あるこず、もしくは事前に通知するこず、又は事埌的に可胜な限りすみ やかに通知するこず。

(g) to forward any notification received from the data importer or any sub-processor pursuant to Clause 5(b) and Clause 8(3) to the data protection supervisory authority if the data exporter decides to continue the transfer or to lift the suspension;
(g) 第 5 条(b)項及び第 8 条(3)項に基づきデヌタ茞入者又は埩凊理者から受領 した通知を、デヌタ保護監督圓局に転送するこず。ただし、デヌタ茞出 者が、移転の継続又は移転の䞀時停止を解陀する旚を決定した堎合に限 る。

(h) to make available to the data subjects upon request a copy of the Clauses, with the exception of Appendix 2, and a summary description of the security measures, as well as a copy of any contract for sub-processing services which has to be made in accordance with the Clauses, unless the Clauses or the contract contain commercial information, in which case it may remove such commercial information;
(h) 芁請に応じ、デヌタ䞻䜓に察し、本契玄条項のコピヌ1 郚ただし、付 属曞類 2 は䟋倖ずする。及びセキュリティ察策の抂芁、䞊びに埩凊理 サヌビスに関する契玄曞この契玄は、本契玄条項に埓い䜜成されなけ ればならない。のコピヌ1 郚を提䟛するこず。ただし、本契玄条項は埩凊理サヌビス契玄に商業䞊の情報が含たれる堎合、デヌタ茞出者は、 圓該商業䞊の情報を陀倖するこずができる

(i) that, in the event of sub-processing, the processing activity is carried out in accordance with Clause 11 by a sub-processor providing at least the same level of protection for the personal data and the rights of data subject as the data importer under the Clauses; and
(i) 埩凊理が行われる堎合、圓該凊理業務が、デヌタ䞻䜓の個人デヌタ及び 暩利に察し、少なくずも本契玄条項におけるデヌタ茞入者ず同レベルの 保護を提䟛する埩凊理者により、第 11 条に敎合的に実斜されるこず。

(j) that it will ensure compliance with Clause 4(a) to (i).
(j) 第 4 条(a)項ないし(i)項の遵守を確保するこず。

Clause 5: Obligations of the data importer
第5条 デヌタ茞入者の矩務

The data importer agrees and warrants:
デヌタ茞入者は、以䞋に同意し、以䞋を保蚌する。

(a) to process the personal data only on behalf of the data exporter and in compliance with its instructions and the Clauses; if it cannot provide such compliance for whatever reasons, it agrees to inform promptly the data exporter of its inability to comply, in which case the data exporter is entitled to suspend the transfer of data and/or terminate the contract;
(a) 個人デヌタの凊理を、デヌタ茞出者のためにのみ、デヌタ茞出者の指瀺 及び本契玄条項に埓っお行うこず。䜕らかの理由により䞊蚘を遵守する こずができない堎合、デヌタ茞入者は、すみやかにデヌタ茞出者に通知 するこずに同意する。この堎合、デヌタ茞出者は、デヌタ移転を䞀時停 止する暩利及び又は本契玄を解陀する暩利を有する。

(b) that it has no reason to believe that the legislation applicable to it prevents it from fulfilling the instructions received from the data exporter and its obligations under the contract and that in the event of a change in this legislation which is likely to have a substantial adverse effect on the warranties and obligations provided by the Clauses, it will promptly notify the change to the data exporter as soon as it is aware, in which case the data exporter is entitled to suspend the transfer of data and/or terminate the contract;
(b) デヌタ茞入者に適甚される法什により、デヌタ茞出者からの指瀺の遂行 及び本契玄に基づく自身の矩務の履行が劚げられるず信じる理由は存圚 しないこず。たた、本契玄条項に芏定された保蚌及び矩務に実質的に悪 圱響を及がすおそれのある䞊蚘法什ぞの倉曎が行われた堎合、デヌタ茞 入者は、圓該倉曎を認識した埌すみやかに、デヌタ茞出者に察しお圓該 倉曎を通知するこず。この堎合、圓該デヌタ茞出者は、デヌタ移転を䞀 時停止する暩利及び又は本契玄を解陀する暩利を有する。

(c) that it has implemented the technical and organisational security measures specified in Appendix 2 before processing the personal data transferred;
(c) 移転された個人デヌタの凊理を行う前に、付属曞類 2 で特定される技術 的及び組織的セキュリティ察策を講じおいるこず。

(d) that it will promptly notify the data exporter about:
(d) 以䞋に぀いお、デヌタ茞出者にすみやかに通知するこず。

(i) any legally binding request for disclosure of the personal data by a law enforcement authority unless otherwise prohibited, such as a prohibition under criminal law to preserve the confidentiality of a law enforcement investigation;
(i)法執行機関から、法的拘束力を有する個人デヌタの開瀺芁請を受け た堎合。ただし、通知を行うこずが犁止されおいる堎合䟋えば、 刑法に基づく法執行機関の捜査の秘密性を維持するための犁止を 陀く。

(ii) any accidental or unauthorised access; and
(ii)偶発的又は䞍正アクセス。

(iii) any request received directly from the data subjects without responding to that request, unless it has been otherwise authorised to do so;
(iii) デヌタ䞻䜓から盎接受けた芁請通知以前に芁請ぞの察応を行 わない。ただし、察応するこずが認められおいる堎合を陀く。

(e) to deal promptly and properly with all inquiries from the data exporter relating to its processing of the personal data subject to the transfer and to abide by the advice of the supervisory authority with regard to the processing of the data transferred;
(e) 移転の察象である個人デヌタの凊理に関するデヌタ茞出者からの党おの 質問を、迅速か぀適切に凊理するこず。たた、移転されたデヌタの凊理 に関する監督圓局からの助蚀に埓うこず。

(f) at the request of the data exporter to submit its data-processing facilities for audit of the processing activities covered by the Clauses which shall be carried out by the data exporter or an inspection body composed of independent members and in possession of the required professional qualifications bound by a duty of confidentiality, selected by the data exporter, where applicable, in agreement with the supervisory authority;
(f) デヌタ茞出者の芁請に応じ、デヌタ茞出者又は怜査機関監督圓局ずの 合意により該圓する堎合、デヌタ茞出者により遞定された、独立性 及び必芁ずされる専門的資栌を有し、秘密保持矩務に拘束されるメンバ ヌにより構成される。が実斜する、本契玄条項の察象ずなる凊理掻動 の監査のためにデヌタ凊理蚭備を提䟛するこず。

(g) to make available to the data subject upon request a copy of the Clauses, or any existing contract for sub-processing, unless the Clauses or contract contain commercial information, in which case it may remove such commercial information, with the exception of Appendix 2 which shall be replaced by a summary description of the security measures in those cases where the data subject is unable to obtain a copy from the data exporter;
(g) 芁請に応じ、デヌタ䞻䜓に察し、本契玄条項又はデヌタの埩凊理に関す る既存の契玄曞のコピヌ1 郚を提䟛するこずただし、本契玄条項又は 䞊蚘埩凊理契玄に商業䞊の情報が含たれる堎合は、圓該商業䞊の情報を 陀倖するこずができる。ただし、付属曞類 2 に぀いおは、デヌタ䞻䜓 がそのコピヌをデヌタ茞出者から入手できない堎合は、セキュリティ察 策の抂芁で代替するものずする。

(h) that, in the event of sub-processing, it has previously informed the data exporter and obtained its prior written consent;
(h) デヌタの埩凊理が行われる堎合、事前にデヌタ茞出者に通知し、事前の 曞面による同意を取埗しおいるこず。

(i) that the processing services by the sub-processor will be carried out in accordance with Clause 11;
(i) 埩凊理者による凊理サヌビスが、本契玄条項の第 11 条に埓い実斜され るこず。

(j) to send promptly a copy of any sub-processor agreement it concludes under the Clauses to the data exporter.
(j) 本契玄条項に基づき締結されたデヌタの埩凊理契玄曞のコピヌ郚を、 すみやかにデヌタ茞出者に送付するこず。

Clause 6: Liability
第6条 法的責任

1. The parties agree that any data subject, who has suffered damage as a result of any breach of the obligations referred to in Clause 3 or in Clause 11 by any party or sub-processor is entitled to receive compensation from the data exporter for the damage suffered.
1. 䞡圓事者は、圓事者のいずれか又は埩凊理者が本契玄条項の第 3 条又は 第 11 条に違反したこずにより損害を被ったデヌタ䞻䜓が、圓該損害に぀ いお、デヌタ茞出者から賠償を受ける暩利を有するこずに同意する。

2. If a data subject is not able to bring a claim for compensation in accordance with paragraph 1 against the data exporter, arising out of a breach by the data importer or his sub-processor of any of their obligations referred to in Clause 3 or in Clause 11, because the data exporter has factually disappeared or ceased to exist in law or has become insolvent, the data importer agrees that the data subject may issue a claim against the data importer as if it were the data exporter, unless any successor entity has assumed the entire legal obligations of the data exporter by contract of by operation of law, in which case the data subject can enforce its rights against such entity.
2. デヌタ茞出者が事実䞊消滅し、もしくは法埋䞊存圚しなくなったこず、 又は支払䞍胜に陥ったこずのために、デヌタ䞻䜓が、デヌタ茞入者又は 埩凊理者が第 3 条又は第 11 条に基づく矩務に違反したこずに起因する 第 1 項に基づく賠償請求をデヌタ茞出者に察しお行うこずができない堎 合、デヌタ茞入者は、デヌタ䞻䜓が、あたかもデヌタ茞入者がデヌタ茞 出者であるかのように、デヌタ茞入者に察しお請求を行うこずができる こずに同意する。ただし、デヌタ茞出者の承継人が、契玄又は法埋によ り、デヌタ茞出者の法的矩務を党お匕き受けた堎合を陀く。この堎合、 圓該デヌタ䞻䜓は、圓該承継人に察しお暩利を行䜿するこずができる。
The data importer may not rely on a breach by a sub-processor of its obligations in order to avoid its own liabilities.
デヌタ茞入者は、埩凊理者により違反が行われたずいう事実に䟝拠しお 自身の法的責任を回避するこずはできない。

3. If a data subject is not able to bring a claim against the data exporter or the data importer referred to in paragraphs 1 and 2, arising out of a breach by the sub-processor of any of their obligations referred to in Clause 3 or in Clause 11 because both the data exporter and the data importer have factually disappeared or ceased to exist in law or have become insolvent, the sub-processor agrees that the data subject may issue a claim against the data sub-processor with regard to its own processing operations under the Clauses as if it were the data exporter or the data importer, unless any successor entity has assumed the entire legal obligations of the data exporter or data importer by contract or by operation of law, in which case the data subject can enforce its rights against such entity. The liability of the sub-processor shall be limited to its own processing operations under the Clauses.
3. デヌタ茞出者及びデヌタ茞入者の双方が事実䞊消滅し、もしくは法埋䞊 存圚しなくなった堎合、又はこれらの双方が支払䞍胜に陥ったために、 デヌタ䞻䜓が、埩凊理者が第 3 条又は第 11 条に芏定された矩務に違反 したこずに起因する請求に぀いお、第 1 項及び第 2 項に芏定されたデヌ タ茞出者又はデヌタ茞入者に察する請求を行うこずができない堎合、埩 凊理者は、デヌタ䞻䜓が、本契玄条項に基づく埩凊理者の埩凊理に関し お、あたかも埩凊理者がデヌタ茞出者又はデヌタ茞入者であるかのよう に、埩凊理者に察しお請求を行うこずができるこずに同意する。ただし、 デヌタ茞出者又はデヌタ茞入者の承継人が、契玄又は法埋により、デヌ タ茞出者又はデヌタ茞入者の法的矩務を党お匕き受けた堎合を陀く。こ の堎合、デヌタ䞻䜓は、圓該承継人に察しお自身の暩利を行䜿するこず ができる。埩凊理者の法的責任は、本契玄条項に基づく自身の凊理業務 に限定されるものずする。

Clause 7: Mediation and jurisdiction
第7条 調停及び裁刀管蜄

1. The data importer agrees that if the data subject invokes against it third-party beneficiary rights and/or claims compensation for damages under the Clauses, the data importer will accept the decision of the data subject:
1. デヌタ茞入者は、デヌタ䞻䜓が本契玄条項に基づきデヌタ茞入者に察し お第䞉受益者ずしおの暩利を行䜿し、及び又は損害賠償請求を行った 堎合、デヌタ䞻䜓による以䞋の決定に埓うこずに同意する。

(a) to refer the dispute to mediation, by an independent person or, where applicable, by the supervisory authority;
(a) 圓該玛争を、独立の第䞉者、又は監督圓局該圓する堎合による 調停に付蚗するこず。

(b) to refer the dispute to the courts in the Member State in which the data exporter is established.
(b) 圓該玛争を、デヌタ茞出者が蚭立された EU 加盟囜の裁刀所に付 蚗するこず。

2. The parties agree that the choice made by the data subject will not prejudice its substantive or procedural rights to seek remedies in accordance with other provisions of national or international law.
2. 䞡圓事者は、デヌタ䞻䜓が䞊蚘遞択を行っおも、デヌタ䞻䜓が囜内法又 は囜際法の他の条項に埓い救枈を求める実䜓的暩利又は手続的暩利に圱 響を䞎えないこずに同意する。

Clause 8: Cooperation with supervisory authorities
第8条 監督圓局ずの協力

1. The data exporter agrees to deposit a copy of this contract with the supervisory authority if it so requests or if such deposit is required under the applicable data protection law.
1. デヌタ茞出者は、監督圓局が芁請した堎合、又は適甚されるデヌタ保護 法什に基づき必芁ずされる堎合、本契玄曞のコピヌ1 郚を監督圓局 に預けるこずに同意する。

2. The parties agree that the supervisory authority has the right to conduct an audit of the data importer, and of any sub-processor, which has the same scope and is subject to the same conditions as would apply to an audit of the data exporter under the applicable data protection law.
2. 䞡圓事者は、監督圓局がデヌタ茞入者及び埩凊理者の監査適甚される デヌタ保護法什に基づくデヌタ茞出者に察する監査ず同じ範囲の監査で あり、䞊蚘監査に適甚される条件ず同䞀の条件に服する。を行う暩利を有するこずに同意する。

3. The data importer shall promptly inform the data exporter about the existence of legislation applicable to it or any sub-processor preventing the conduct of an audit of the data importer, or any sub-processor, pursuant to paragraph 2. In such a case the data exporter shall be entitled to take the measures foreseen in Clause 5(b).
3. デヌタ茞入者は、第 2 項に基づくデヌタ茞入者又は埩凊理者の監査の実 斜を劚げる、デヌタ茞入者又は埩凊理者に適甚される法埋が存圚する堎 合に、デヌタ茞出者にすみやかに通知するものずする。この堎合、デヌ タ茞出者は、第 5 条(b)項で想定される措眮を講じる暩利を有するものずする。

Clause 9: Governing law
第9条 準拠法

The Clauses shall be governed by the law of the Member State in which the data exporter is established.
本契玄条項は、デヌタ茞出者が蚭立されたEU加盟囜の法埋に準拠する。

Clause 10: Variation of the contract
第10条 本契玄の倉曎

The parties undertake not to vary or modify the Clauses. This does not preclude the parties from adding clauses on business related issues where required as long as they do not contradict the Clause.
䞡圓事者は、本契玄の倉曎たたは修正を行わないこずを確玄する。䜆し、䞡圓事者が、本契玄条項ず矛盟しない限床で必芁に応じお取匕関連事項に぀き条項を远加するこずをは劚げられない。

Clause 11: Sub-processing
第11条 埩凊理

1. The data importer shall not subcontract any of its processing operations performed on behalf of the data exporter under the Clauses without the prior written consent of the data exporter. Where the data importer subcontracts its obligations under the Clauses, with the consent of the data exporter, it shall do so only by way of a written agreement with the sub-processor which imposes the same obligations on the sub-processor as are imposed on the data importer under the Clauses. Where the sub-processor fails to fulfil its data protection obligations under such written agreement the data importer shall remain fully liable to the data exporter for the performance of the sub-processor’s obligations under such agreement.
1. デヌタ茞入者は、デヌタ茞出者の事前の曞面による同意がある堎合を陀 き、本契玄条項に基づきデヌタ茞入者がデヌタ茞出者のために履行する 凊理業務を委蚗しないものずする。デヌタ茞入者が、デヌタ茞出者の同 意を埗お本契玄条項に基づく自身の矩務を委蚗する堎合、デヌタ茞入者 は、本契玄に基づきデヌタ茞入者に課されるものず同䞀の矩務を埩凊理 者に課す契玄を曞面で締結するこずによっおのみ、かかる埩凊理の委蚗 を行うものずする。埩凊理者が、かかる曞面による契玄に基づくデヌ タ保護矩務の履行を怠った堎合、デヌタ茞入者は、圓該契玄に基づく埩 凊理者の矩務の履行に぀いお、デヌタ茞出者に察し完党に責任を負うも のずする。

2. The prior written contract between the data importer and the sub-processor shall also provide for a third-party beneficiary clause as laid down in Clause 3 for cases where the data subject is not able to bring the claim for compensation referred to in paragraph 1 of Clause 6 against the data exporter or the data importer because they have factually disappeared or have ceased to exist in law or have become insolvent and no successor entity has assumed the entire legal obligations of the data exporter or data importer by contract or by operation of law. Such third-party liability of the sub-processor shall be limited to its own processing operations under the Clauses.
2. デヌタ茞出者又はデヌタ茞入者が事実䞊消滅し、もしくは法埋䞊存圚し なくなった堎合、又はこれらの双方が支払䞍胜に陥った堎合で、か぀契 玄又は法埋によりデヌタ茞出者又はデヌタ茞入者の法的矩務を党お匕き 受ける承継人が存圚しないため、デヌタ䞻䜓が第 6 条 1 項に芏定された 損害賠償の請求をデヌタ茞出者又はデヌタ茞入者に察しお行うこずがで きない堎合に備え、デヌタ茞入者ず埩凊理者ずの間の事前の曞面による 契玄には、第 3 条に定められおいる第䞉受益者条項を芏定するものずす る。かかる埩凊理者の第䞉者に察する法的責任は、本契玄条項に基づく 自身の凊理業務に限定されるものずする。

3. The provisions relating to data protection aspects for sub-processing of the contract referred to in paragraph 1 shall be governed by the law of the Member State in which the data exporter is established.
3. 第 1 項で蚀及される、契玄に基づく埩凊理におけるデヌタ保護の芳点に 関する芏定は、デヌタ茞出者が蚭立された EU 加盟囜法埋に準拠するものずする。

4. The data exporter shall keep a list of sub-processing agreements concluded under the Clauses and notified by the data importer pursuant to Clause 5(j), which shall be updated at least once a year. The list shall be available to the data exporter’s data protection supervisory authority.
4. デヌタ茞出者は、本契玄に基づき締結され、第 5 条(j)項に基づきデヌタ 茞入者から通知された埩凊理契玄のリストを保管するものずする。同リ ストは、少なくずも 1 幎に 1 回の曎新が行われるものずする。同リスト は、デヌタ茞出者のデヌタ保護監督圓局も入手するこずできるものずする。

Clause 12: Obligation after the termination of personal data-processing services
第12条 個人デヌタ凊理サヌビスの終了埌の矩務

1. The parties agree that on the termination of the provision of data-processing services, the data importer and the sub-processor shall, at the choice of the data exporter, return all the personal data transferred and the copies thereof to the data exporter or shall destroy all the personal data and certify to the data exporter that it has done so, unless legislation imposed upon the data importer prevents it from returning or destroying all or part of the personal data transferred. In that case, the data importer warrants that it will guarantee the confidentiality of the personal data transferred and will not actively process the personal data transferred anymore.
1. 䞡圓事者は、デヌタ凊理サヌビスの提䟛が終了した際、デヌタ茞入者及 び埩凊理者が、デヌタ茞出者の遞択に埓い、移転された党おの個人デヌ タ及びそのコピヌをデヌタ茞出者に返华するか、又は党おの個人デヌタ を砎棄し、デヌタ茞出者に察しお砎棄を行った旚を蚌明するこずに同意 する。ただし、デヌタ茞入者に適甚される法埋により、デヌタ茞入者が 移転されたデヌタの党郚又は䞀郚の返還又は砎棄するこずが防止されお いる堎合を陀く。この堎合、デヌタ茞入者は、移転された圓該個人デヌ タの秘密を保蚌するこず及び圓該個人デヌタの凊理を積極的に行わない こずを保蚌する。

2. The data importer and the sub-processor warrant that upon request of the data exporter and/or of the supervisory authority, it will submit its data-processing facilities for an audit of the measures referred to in paragraph 1.
2. デヌタ茞入者及び埩凊理者は、デヌタ茞出者及び又は監督圓局の芁請 に応じ、第 1 項に芏定された措眮の監査のため、デヌタ凊理蚭備を提䟛 するこずに同意する。

FOR AND ON BEHALF OF DATA IMPORTER:
デヌタ茞入者
TALEND
Signature:______________________________________
Name:_________________________________________
Title: __________________________________________
Date:__________________________________________

AND ON BEHALF OF DATA EXPORTER:
デヌタ茞出者
CUSTOMER
Signature:______________________________________
Name:_________________________________________
Title: __________________________________________
Date:__________________________________________

Appendix 1 to the Standard Contractual Clauses
暙準契玄条項の付属曞類

This Appendix forms part of the Clauses and must be completed and signed by the parties. The Member States may complete or specify, according to their national procedures, any additional necessary information to be contained in this Appendix.
本付属曞類は本契玄条項の䞀郚を構成するものであり、䞡圓事者によっお必芁事項を蚘入の䞊で眲名されるものずする。加盟囜は、囜内における手続きに埓い、本付属曞類に含めるべき必芁な远加情報を補完たたは蚘茉できるものずする。

Data exporter
デヌタ茞出者

The data exporter is Customer.
デヌタ茞出者はお客様である。
Customer is a user of Talend Software, Cloud Services, and/or other Talend Services
お客様はタレンド゜フトり゚ア、クラりドサヌビス及び/たたは他のタレンドサヌビスのナヌザヌである。

Data importer
デヌタ茞入者

The data importer is Talend (please specify briefly activities relevant to the transfer):
デヌタ茞入者はタレンドである移転に関係ある掻動に぀き簡単に蚘茉するこず

Talend is an open source data integration platform that provides software and services for data integration, data management, data quality, and data integration across cloud and on-premises environments.
タレンドはオヌプン゜ヌスのデヌタ統合プラットフォヌムであり、デヌタ統合、デヌタマネゞメント、デヌタクオリティ及びクラりド及びオンプレミスでのデヌタ統合のための゜フトり゚アずサヌビスを提䟛する。

Data subjects
デヌタ䞻䜓

The personal data transferred concern the following categories of data subjects:
移転される個人デヌタは以䞋のカテゎリヌのデヌタ䞻䜓に関係するものである。

The categories of data subject whose data the data exporter requires the data importer to process under the Agreement, and which includes: customer’s customers, customer’s prospective customers, customer’s suppliers, and customer’s business contacts.
デヌタ茞出者がデヌタ茞入者に察しお本契玄に基づいお凊理するこずを芁求するデヌタのデヌタ䞻䜓のカテゎリヌは、お客様の顧客、お客様の芋蟌みの顧客、お客様のサプラむダヌ及びお客様の業務䞊の関係者を含む。

Categories of data
デヌタのカテゎリヌ

The personal data transferred concern the following categories of data (please specify):
移転される個人デヌタは、以䞋のデヌタカテゎリヌに関するものである特定しお䞋さい

The personal data that the data exporter requires the data importer to process under the Agreement. It includes the following data, to the extent that it is personal data: identifying data, commercial data, economic or financial data, and data related to transactions on good and services.
本契玄に基づいおデヌタ茞出者がデヌタ茞入者に凊理するこずを芁求する個人デヌタ。個人デヌタに含たれる範囲の、個人識別デヌタ、商甚デヌタ、経枈的たたは財務的デヌタ及び補品たたはサヌビスの取匕に関連するデヌタ。

Special categories of data (if appropriate)
特別カテゎリヌのデヌタ該圓する堎合

The personal data transferred concern the following special categories of data (please specify):
移転される個人デヌタは、以䞋の特別カテゎリヌのデヌタに関するものである特定しお䞋さい
None
該圓なし

Processing operations
凊理業務

The personal data transferred will be subject to the following basic processing activities (please specify):
移転される個人デヌタは、以䞋の基本的な凊理がなされるものである特定しお䞋さい

Data importer will process the personal data as necessary to perform the services under the Agreement. Accordingly, the processing operations may include the following: transfer or transmission of data, integration of data, data management, data storage, retrieval of the data, archiving and/or destruction of the data.
デヌタ茞入者は、本契玄に基づくサヌビスを提䟛するために必芁ずなるに応じお個人デヌタを凊理する。埓っお、凊理の過皋には以䞋が含たれるこずがあるデヌタの移転たたは送信、デヌタの統合、デヌタマネゞメント、デヌタ保管、デヌタの埩旧及びデヌタの保存及び消去。

FOR AND ON BEHALF OF DATA IMPORTER:
デヌタ茞入者
TALEND
Signature:______________________________________
Name:_________________________________________
Title: __________________________________________
Date:__________________________________________

AND ON BEHALF OF DATA EXPORTER:
デヌタ茞出者
CUSTOMER
Signature:______________________________________
Name:_________________________________________
Title: __________________________________________
Date:__________________________________________

Appendix 2 to the Standard Contractual Clauses
暙準契玄条項の付属曞類

This Appendix forms part of the Clauses and must be completed and signed by the parties.
本付属曞類は本契玄条項の䞀郚を構成するものであり、䞡圓事者によっお必芁事項を蚘入の䞊で眲名されるものずする。

Data Importer shall implement appropriate technical and organisational measures to protect the Data (i) from accidental or unlawful destruction, and (ii) loss, alteration, unauthorized disclosure of, or access to the Data (a “Security Incident“). Such measures shall have regard to the state of the art, the costs of implementation and the nature, scope, context and purposes of processing as well as the risk of varying likelihood and severity for the rights and freedoms of natural persons. Such measures shall include, as appropriate:
デヌタ茞入者は、技術的及び組織的に適切な手段を講じるこずでデヌタを、(i) 偶発的あるいは違法なデヌタの砎壊から保護し、か぀、(ii) デヌタの毀損、改ざん、䞍正な開瀺たたは䞍正なアクセス「セキュリティ事故」から保護する。かかる手段は、最新の手法、導入の費甚、凊理の性質、範囲、文脈及び目的、さらに自然人の暩利ず自由を害するリスクに配慮するものずする。これらの手段は、堎合によっお以䞋を含む

(a) the pseudonymization and encryption of personal data;
(a) 個人デヌタの仮名化及び暗号化

(b) the ability to ensure the ongoing confidentiality, integrity, availability and resilience of processing systems and services;
(b) 秘密性、敎合性、利甚可胜性及び凊理システム及びサヌビスの耐久性を確実に持続させうるこず

(c) the ability to restore the availability and access to personal data in a timely manner in the event of a physical or technical incident;
(c) 物理的あるいは技術的な問題発生時に、速やかに個人デヌタの利甚可胜性ずアクセスを回埩できるこず

(d) a process for regularly testing, assessing and evaluating the effectiveness of technical and organizational measures for ensuring the security of the processing
(d) 凊理の安性を確実にする技術的及び組織的な手段の効果を定期的にテストし、調査し、評䟡するプロセス.

FOR AND ON BEHALF OF DATA IMPORTER:
デヌタ茞入者
TALEND
Signature:______________________________________
Name:_________________________________________
Title: __________________________________________
Date:__________________________________________

AND ON BEHALF OF DATA EXPORTER:
デヌタ茞出者
CUSTOMER
Signature:______________________________________
Name:_________________________________________
Title: __________________________________________
Date:__________________________________________